Job 39:24
<< Job 39:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"With shakingבְּרַ֣עַשׁbe·ra·'ash7494a quaking, shakingfrom raash
and rageוְ֭רֹגֶזve·ro·gez7267agitation, excitement, ragingfrom ragaz
he racesיְגַמֶּא־ye·gam·me-1572to swallow (liquids)a prim. root
over the ground,אָ֑רֶץa·retz;776earth, landa prim. root
And he does not stand stillיַ֝אֲמִ֗יןya·'a·min539to confirm, supporta prim. root
at the voiceקֹ֥ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of the trumpet.שֹׁופָֽר׃sho·v·far.7782a horn (for blowing)from shaphar
KJV Lexicon
He swalloweth
gama'  (gaw-maw')
to absorb -- swallow, drink.
the ground
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
with fierceness
ra`ash  (rah'-ash)
vibration, bounding, uproar -- commotion, confused noise, earthquake, fierceness, quaking, rattling, rushing, shaking.
and rage
rogez  (ro'-ghez)
commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger -- fear, noise, rage, trouble(-ing), wrath.
neither believeth
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
he that it is the sound
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the trumpet
showphar  (sho-far')
a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet.
New American Standard (©1995)
"With shaking and rage he races over the ground, And he does not stand still at the voice of the trumpet.

King James Bible
He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.

American King James Version
He swallows the ground with fierceness and rage: neither believes he that it is the sound of the trumpet.

American Standard Version
He swalloweth the ground with fierceness and rage; Neither believeth he that it is the voice of the trumpet.

Darby Bible Translation
He swalloweth the ground with fierceness and rage, and cannot contain himself at the sound of the trumpet:

English Revised Version
He swalloweth the ground with fierceness and rage; neither believeth he that it is the voice of the trumpet.

Webster's Bible Translation
He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.

World English Bible
He eats up the ground with fierceness and rage, neither does he stand still at the sound of the trumpet.

Young's Literal Translation
With trembling and rage he swalloweth the ground, And remaineth not stedfast Because of the sound of a trumpet.

איוב 39:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּרַ֣עַשׁ וְ֭רֹגֶז יְגַמֶּא־אָ֑רֶץ וְלֹֽא־יַ֝אֲמִ֗ין כִּי־קֹ֥ול שֹׁופָֽר׃

איוב 39:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ברעש ורגז יגמא־ארץ ולא־יאמין כי־קול שופר׃

איוב 39:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ברעש ורגז יגמא־ארץ ולא־יאמין כי־קול שופר׃

איוב 39:24 Hebrew Bible
ברעש ורגז יגמא ארץ ולא יאמין כי קול שופר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
fervens et fremens sorbet terram nec reputat tubae sonare clangorem

Able Believeth Biting Contain Eats Excitement Fierceness Ground Horn Passion Quiet Races Rage Shaking Sounds Stand Stedfast Storm Swalloweth Swallows Trembling Trumpet Voice

Able Believeth Biting Contain Earth Eats Fierceness Ground Horn Passion Quiet Races Rage Shaking Sound Sounds Stand Stedfast Storm Swalloweth Swallows Trembling Trumpet Voice

Able Believeth Biting Contain Earth Eats Fierceness Ground Horn Passion Quiet Races Rage Shaking Sound Sounds Stand Stedfast Storm Swalloweth Swallows Trembling Trumpet Voice

Job 39:24 Multilingual Bible

Job 39:24 French

Job 39:24 Biblia Paralela

約 伯 記 39:24 Chinese Bible