Job 39:7
<< Job 39:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"He scornsיִ֭שְׂחַקyis·chak7832to laugha prim. root
the tumultלַהֲמֹ֣וןla·ha·mo·vn1995a sound, murmur, roar, crowd, abundancefrom hamah
of the city,קִרְיָ֑הkir·yah;7151a town, cityfrom qarah
The shoutingsתְּשֻׁאֹ֥ותte·shu·'o·vt8663noisefrom the same as sho
of the driverנֹ֝וגֵ֗שׂno·v·ges5065to press, drive, oppress, exacta prim. root
he does not hear.יִשְׁמָֽע׃yish·ma.8085to heara prim. root
KJV Lexicon
He scorneth
sachaq  (saw-khak')
to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
the multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
of the city
qiryah  (kir-yaw')
a city -- city.
neither regardeth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
he the crying
tshu'ah  (tesh-oo-aw')
a crashing or loud clamor -- crying, noise, shouting, stir.
of the driver
nagas  (naw-gas')
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize -- distress, driver, exact(-or), oppress(-or), raiser of taxes, taskmaster.
New American Standard (©1995)
"He scorns the tumult of the city, The shoutings of the driver he does not hear.

King James Bible
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.

American King James Version
He scorns the multitude of the city, neither regards he the crying of the driver.

American Standard Version
He scorneth the tumult of the city, Neither heareth he the shoutings of the driver.

Darby Bible Translation
He laugheth at the tumult of the city, and heareth not the shouts of the driver;

English Revised Version
He scorneth the tumult of the city, neither heareth he the shoutings of the driver.

Webster's Bible Translation
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.

World English Bible
He scorns the tumult of the city, neither does he hear the shouting of the driver.

Young's Literal Translation
He doth laugh at the multitude of a city, The cries of an exactor he heareth not.

איוב 39:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יִ֭שְׂחַק לַהֲמֹ֣ון קִרְיָ֑ה תְּשֻׁאֹ֥ות נֹ֝וגֵ֗שׂ לֹ֣א יִשְׁמָֽע׃

איוב 39:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ישחק להמון קריה תשאות נוגש לא ישמע׃

איוב 39:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ישחק להמון קריה תשאות נוגש לא ישמע׃

איוב 39:7 Hebrew Bible
ישחק להמון קריה תשאות נוגש לא ישמע׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
contemnit multitudinem civitatis clamorem exactoris non audit

Commotion Cries Crying Driver Driver's Ears Exactor Heareth Hears Laugh Laugheth Makes Multitude Noise Regardeth Scorneth Scorns Shout Shouting Shoutings Shouts Sport Town Tumult Voice

City Commotion Cries Crying Driver Driver's Ears Exactor Hear Heareth Hears Laughs Makes Multitude Noise Regardeth Scorneth Scorns Shout Shouting Shoutings Shouts Sport Tumult Voice

City Commotion Cries Crying Driver Driver's Ears Exactor Hear Heareth Hears Laughs Makes Multitude Noise Regardeth Scorneth Scorns Shout Shouting Shoutings Shouts Sport Tumult Voice

Job 39:7 Multilingual Bible

Job 39:7 French

Job 39:7 Biblia Paralela

約 伯 記 39:7 Chinese Bible