Job 40:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowנָ֣א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
girdאֱזָר־
(e·zar-)
247: to gird, encompass, equipa prim. root
up your loinsחֲלָצֶ֑יךָ
(cha·la·tzei·cha;)
2504: loinsfrom chalats
like a man;כְגֶ֣בֶר
(che·ge·ver)
1397: manfrom gabar
I will askאֶ֝שְׁאָלְךָ֗
(esh·'a·le·cha)
7592: to ask, inquirea prim. root
you, and you instructוְהֹודִיעֵֽנִי׃
(ve·ho·v·di·'e·ni.)
3045: to knowa prim. root
Me. 
 
  


















KJV Lexicon
Gird up
'azar  (aw-zar')
to belt -- bind (compass) about, gird (up, with).
thy loins
chalats  (khaw-lawts')
only in the dual; the loins (as the seat of vigor) -- loins, reins.
now like a man
geber  (gheh'-ber)
a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty.
I will demand
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
of thee and declare
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
thou unto me
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now gird up your loins like a man; I will ask you, and you instruct Me.

King James Bible
Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me.

Holman Christian Standard Bible
Get ready to answer Me like a man; When I question you, you will inform Me.

International Standard Version
"Stand up like a man! I'll ask you some questions, and you give me some answers!

NET Bible
"Get ready for a difficult task like a man. I will question you and you will inform me!

GOD'S WORD® Translation
"Brace yourself like a man! I will ask you, and you will teach me.

King James 2000 Bible
Gird up your loins now like a man: I will demand of you, and declare you unto me.
Links
Job 40:7
Job 40:7 NIV
Job 40:7 NLT
Job 40:7 ESV
Job 40:7 NASB
Job 40:7 KJV

Job 40:6
Top of Page
Top of Page