Job 42:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Whoמִ֤י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
is thisזֶ֨ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
that hidesמַעְלִ֥ים
(ma'·lim)
5956: to conceala prim. root
counselעֵצָ֗ה
(e·tzah)
6098: counsel, advicefrom yaats
withoutבְּֽלִ֫י
(be·li)
1097: a wearing outfrom balah
knowledge?'דָ֥עַת
(da·'at)
1847: knowledgefrom yada
"Thereforeלָכֵ֣ן
(la·chen)
3651: so, thusa prim. adverb
I have declaredהִ֭גַּדְתִּי
(hig·gad·ti)
5046: to be conspicuousa prim. root
that which I did not understand,אָבִ֑ין
(a·vin;)
995: to discerna prim. root
Thingsנִפְלָאֹ֥ות
(nif·la·'o·vt)
6381: to be surpassing or extraordinarydenominative verb from pele
tooמִ֝מֶּ֗נִּי
(mim·men·ni)
4480: froma prim. preposition
wonderful 
 
6381: to be surpassing or extraordinarydenominative verb from pele
for me, which I did not know."אֵדָֽע׃
(e·da.)
3045: to knowa prim. root


















KJV Lexicon
Who is he that hideth
`alam  (aw-lam')
to veil from sight, i.e. conceal -- any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
counsel
`etsah  (ay-tsaw')
advice; by implication, plan; also prudence -- advice, advisement, counsel(l-(or), purpose.
without knowledge
da`ath  (dah'-ath)
knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
therefore have I uttered
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
that I understood
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
not things too wonderful
pala'  (paw-law')
perhaps to separate, i.e. distinguish; by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful
for me which I knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Who is this that hides counsel without knowledge?' "Therefore I have declared that which I did not understand, Things too wonderful for me, which I did not know."

King James Bible
Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.

Holman Christian Standard Bible
You asked, "Who is this who conceals My counsel with ignorance?" Surely I spoke about things I did not understand, things too wonderful for me to know.

International Standard Version
You asked, 'Who is this that darkens counsel without knowledge?' Well now, I have talked about what I don't understand— awesome things beyond me that I don't know.

NET Bible
you asked, 'Who is this who darkens counsel without knowledge?' But I have declared without understanding things too wonderful for me to know.

GOD'S WORD® Translation
"[You said,] 'Who is this that belittles my advice without having any knowledge [about it]?' Yes, I have stated things I didn't understand, things too mysterious for me to know.

King James 2000 Bible
Who is he that hides counsel without knowledge? therefore have I uttered what I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Links
Job 42:3
Job 42:3 NIV
Job 42:3 NLT
Job 42:3 ESV
Job 42:3 NASB
Job 42:3 KJV

Job 42:2
Top of Page
Top of Page