| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Or, 'Deliver | וּמַלְּט֥וּנִי | u·mal·le·tu·ni | 4422 | to slip away | a prim. root |
| me from the hand | מִיַּד־ | mi·yad- | 3027 | hand | a prim. root |
| of the adversary,' | צָ֑ר | tzar; | 6862c | adversary, foe | from tsarar |
| Or, 'Redeem | תִּפְדּֽוּנִי׃ | tif·du·ni. | 6299 | to ransom | a prim. root |
| me from the hand | וּמִיַּ֖ד | u·mi·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of the tyrants'? | עָרִיצִ֣ים | a·ri·tzim | 6184 | awe-inspiring, terror-striking | from arats |
| KJV Lexicon Or Deliver malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks me from the enemy's tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), or Redeem padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. me from the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the mighty `ariyts (aw-reets') fearful, i.e. powerful or tyrannical -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent. |
New American Standard (©1995) Or, 'Deliver me from the hand of the adversary,' Or, 'Redeem me from the hand of the tyrants '?King James Bible Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? American King James Version Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? American Standard Version Or, Deliver me from the adversary's hand? Or, Redeem me from the hand of the oppressors? Darby Bible Translation Or, rescue me from the hand of the oppressor, and redeem me from the hand of the violent? English Revised Version Or, Deliver me from the adversary's hand? or, Redeem me from the hand of the oppressors? Webster's Bible Translation Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty? World English Bible or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?' Young's Literal Translation And, Deliver me from the hand of an adversary? And, From the hand of terrible ones ransom me? Latin: Biblia Sacra Vulgata vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite me
 Adversary Adversary's Clutches Cruel Deliver Enemy Enemy's Free Hater Mighty Money Ones Oppressor Oppressors Power Ransom Redeem Rescue Ruthless Terrible Tyrants Violent
 Adversary Adversary's Clutches Cruel Deliver Enemy Enemy's Free Hand Hater Mighty Money Ones Oppressor Oppressors Power Ransom Redeem Rescue Ruthless Terrible Tyrants Violent
 Adversary Adversary's Clutches Cruel Deliver Enemy Enemy's Free Hand Hater Mighty Money Ones Oppressor Oppressors Power Ransom Redeem Rescue Ruthless Terrible Tyrants ViolentJob 6:23 Multilingual Bible Job 6:23 French Job 6:23 Biblia Paralela 約 伯 記 6:23 Chinese Bible |