| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "If | Εἰ | ei | 1487 | sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) | a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true |
| the world | κόσμος | kosmos | 2889 | order, the world | a prim. word |
| hates | μισεῖ | misei | 3404 | to hate | from misos (hatred) |
| you, you know | γινώσκετε | ginōskete | 1097 | to come to know, recognize, perceive | from a prim. root gnó- |
| that it has hated | μεμίσηκεν | memisēken | 3404 | to hate | from misos (hatred) |
| Me before | | | 4413 | first, chief | contr. superl. of pro |
| [it hated] you. | | | | | |
| KJV Lexicon ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμος noun - nominative singular masculine kosmos  kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). μισει verb - present active indicative - third person singular miseo  mis-eh'-o: to detest (especially to persecute); by extension, to love less -- hate(-ful). γινωσκετε verb - present active indicative - second person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) οτι verb - present active imperative - second person hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εμε conjunction eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). πρωτον personal pronoun - first person accusative singular proton  pro'-ton: firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). υμων adverb humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). μεμισηκεν personal pronoun - second person genitive plural miseo  mis-eh'-o: to detest (especially to persecute); by extension, to love less -- hate(-ful). verb - perfect active indicative - third person singular |
New American Standard (©1995) "If the world hates you, you know that it has hated Me before it hated you.King James Bible If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you. American King James Version If the world hate you, you know that it hated me before it hated you. American Standard Version If the world hateth you, ye know that it hath hated me before it hated you. Darby Bible Translation If the world hate you, know that it has hated me before you. English Revised Version If the world hateth you, ye know that it hath hated me before it hated you. Webster's Bible Translation If the world hateth you, ye know that it hated me before it hated you. World English Bible If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you. Young's Literal Translation if the world doth hate you, ye know that it hath hated me before you; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Εἰ ὁ κόσμος ὑμᾶς μισεῖ, γινώσκετε ὅτι ἐμὲ πρῶτον ὑμῶν μεμίσηκεν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:18 Greek NT: Greek Orthodox Church Εἰ ὁ κόσμος ὑμᾶς μισεῖ, γινώσκετε ὅτι ἐμὲ πρῶτον ὑμῶν μεμίσηκεν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εἰ ὁ κόσμος ὑμᾶς μισεῖ, γινώσκετε ὅτι ἐμὲ πρῶτον μεμίσηκεν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Εἰ ὁ κόσμος ὑμᾶς μισεῖ γινώσκετε ὅτι ἐμὲ πρῶτον ὑμῶν μεμίσηκεν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ει ο κοσμος υμας μισει γινωσκετε οτι εμε πρωτον υμων μεμισηκεν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:18 Greek NT: Textus Receptus (1894) ει ο κοσμος υμας μισει γινωσκετε οτι εμε πρωτον υμων μεμισηκεν Latin: Biblia Sacra Vulgata si mundus vos odit scitote quia me priorem vobis odio habuit
 Fixed Hate Hated Hates Hateth Hatred Mind Object Remember
 First Fixed Hate Hated Hates Hateth Hatred Mind Object Remember World
 First Fixed Hate Hated Hates Hateth Hatred Mind Object Remember WorldJohn 15:18 Multilingual Bible Jean 15:18 French Juan 15:18 Biblia Paralela 約 翰 福 音 15:18 Chinese Bible |