| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But because | ὅτι | oti | 3754 | that, because | conjunction from neut. of hostis, |
| I have said | λελάληκα | lelalēka | 2980 | to talk | from lalos (talkative) |
| these things | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| to you, sorrow | λύπη | lupē | 3077 | pain of body or mind, grief, sorrow | a prim. word |
| has filled | πεπλήρωκεν | peplērōken | 4137 | to make full, to complete | from plérés |
| your heart. | καρδίαν | kardian | 2588 | heart | a prim. word |
| KJV Lexicon αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. λελαληκα verb - perfect active indicative - first person singular laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λυπη noun - nominative singular feminine lupe  loo'-pay: sadness -- grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow. πεπληρωκεν verb - perfect active indicative - third person singular pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδιαν noun - accusative singular feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). |
New American Standard (©1995) "But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.King James Bible But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart. American King James Version But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart. American Standard Version But because I have spoken these things unto you, sorrow hath filled your heart. Darby Bible Translation But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart. English Revised Version But because I have spoken these things unto you, sorrow hath filled your heart. Webster's Bible Translation But because I have said these things to you, sorrow hath filled your heart. World English Bible But because I have told you these things, sorrow has filled your heart. Young's Literal Translation but because these things I have said to you, the sorrow hath filled your heart. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀλλ’ ὅτι ταῦτα λελάληκα ὑμῖν ἡ λύπη πεπλήρωκεν ὑμῶν τὴν καρδίαν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:6 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀλλ’ ὅτι ταῦτα λελάληκα ὑμῖν, ἡ λύπη πεπλήρωκε ὑμῶν τὴν καρδίαν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀλλ’ ὅτι ταῦτα λελάληκα ὑμῖν ἡ λύπη πεπλήρωκεν ὑμῶν τὴν καρδίαν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀλλ' ὅτι ταῦτα λελάληκα ὑμῖν ἡ λύπη πεπλήρωκεν ὑμῶν τὴν καρδίαν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αλλ οτι ταυτα λελαληκα υμιν η λυπη πεπληρωκεν υμων την καρδιαν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 16:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) αλλ οτι ταυτα λελαληκα υμιν η λυπη πεπληρωκεν υμων την καρδιαν Latin: Biblia Sacra Vulgata sed quia haec locutus sum vobis tristitia implevit cor vestrum
 Filled Full Grief Heart Hearts Sorrow Spoken
 Filled Full Grief Heart Hearts Sorrow
 Filled Full Grief Heart Hearts SorrowJohn 16:6 Multilingual Bible Jean 16:6 French Juan 16:6 Biblia Paralela 約 翰 福 音 16:6 Chinese Bible |