NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηλθον verb - second aorist active indicative - third person erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιωαννην noun - accusative singular masculine Ioannes ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ραββι hebrew transliterated word rhabbi hrab-bee': my master, i.e Rabbi, as an official title of honor -- Master, Rabbi. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. μετα preposition meta met-ah': denoting accompaniment; amid (local or causal); σου personal pronoun - second person genitive singular sou soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. περαν adverb peran per'-an: through (as adverb or preposition), i.e. across -- beyond, farther (other) side, over. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιορδανου noun - genitive singular masculine Iordanes ee-or-dan'-ace: the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine -- Jordan. ω relative pronoun - dative singular masculine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. συ personal pronoun - second person nominative singular su soo: the person pronoun of the second person singular thou -- thou. μεμαρτυρηκας verb - perfect active indicative - second person singular martureo mar-too-reh'-o: to be a witness, i.e. testify ιδε verb - aorist active middle - second person singular eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. βαπτιζει verb - present active indicative - third person singular baptizo bap-tid'-zo: to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παντες adjective - nominative plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ερχονται verb - present middle or passive deponent indicative - third person erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible And they came to John and said to him, "Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, He is baptizing and all are coming to Him." King James Bible And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him. Holman Christian Standard Bible So they came to John and told him, "Rabbi, the One you testified about, and who was with you across the Jordan, is baptizing--and everyone is flocking to Him." International Standard Version so they went to John and told him, "Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the one about whom you testified—look, he's baptizing, and everyone is going to him!" NET Bible So they came to John and said to him, "Rabbi, the one who was with you on the other side of the Jordan River, about whom you testified--see, he is baptizing, and everyone is flocking to him!" Aramaic Bible in Plain English And they came to Yohannan and said to him: “Our Rabbi, he who was with you at the crossing of Jordan, about whom you testified, Behold, he is baptizing and many are coming to him.” GOD'S WORD® Translation So they went to John and asked him, "Rabbi, do you remember the man you spoke so favorably about when he was with you on the other side of the Jordan River? Well, he's baptizing, and everyone is going to him!" King James 2000 Bible And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with you beyond Jordan, to whom you bear witness, behold, the same baptizes, and all men come to him. Links John 3:26John 3:26 NIV John 3:26 NLT John 3:26 ESV John 3:26 NASB John 3:26 KJV |