John 4:35
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Do you not say,λέγετε
(legete)
3004: to saya prim. verb
'There are yetἔτι
(eti)
2089: still, yeta prim. adverb
four months,τετράμηνος
(tetramēnos)
5072: of four monthsfrom tessares and mén
and [then] comesἔρχεται
(erchetai)
2064: to come, goa prim. verb
the harvest?θερισμὸς
(therismos)
2326: harvestfrom therizó
Behold,ἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
I sayλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
to you, liftἐπάρατε
(eparate)
1869: to lift upfrom epi and airó
up your eyesὀφθαλμοὺς
(ophthalmous)
3788: the eyefrom a prim. root op- and an uncertain root
and lookθεάσασθε
(theasasthe)
2300: to behold, look uponof uncertain origin
on the fields,χώρας
(chōras)
5561: a space, place, landa prim. word
that they are whiteλευκαί
(leukai)
3022: bright, whitea prim. adjective
for harvest.θερισμόν
(therismon)
2326: harvestfrom therizó


















KJV Lexicon
ουχ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
λεγετε  verb - present active indicative - second person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ετι  adverb
eti  et'-ee:  yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
τετραμηνος  adjective - nominative singular masculine
tetramenon  tet-ram'-ay-non:  a four months' space -- four months.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θερισμος  noun - nominative singular masculine
therismos  ther-is-mos':  reaping, i.e. the crop -- harvest.
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
επαρατε  verb - aorist active middle - second person
epairo  ep-ahee'-ro:  to raise up -- exalt self, poise (lift, take) up.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οφθαλμους  noun - accusative plural masculine
ophthalmos  of-thal-mos':  the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θεασασθε  verb - aorist middle deponent imperative - second person
theaomai  theh-ah'-om-ahee:  to look closely at, i.e. (by implication) perceive; by extension to visit -- behold, look (upon), see.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χωρας  noun - accusative plural feminine
chora  kho'-rah:  room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants) -- coast, county, fields, ground, land, region.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
λευκαι  adjective - nominative plural feminine
leukos  lyoo-kos':  white -- white.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
θερισμον  noun - accusative singular masculine
therismos  ther-is-mos':  reaping, i.e. the crop -- harvest.
ηδη  adverb
ede  ay'-day:  even now -- already, (even) now (already), by this time.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Do you not say, 'There are yet four months, and then comes the harvest '? Behold, I say to you, lift up your eyes and look on the fields, that they are white for harvest.

King James Bible
Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.

Holman Christian Standard Bible
"Don't you say, There are still four more months, then comes the harvest? Listen to what I'm telling you: Open your eyes and look at the fields, for they are ready for harvest.

International Standard Version
You say, don't you, 'In four more months the harvest will begin?' Look, I tell you, open your eyes and observe that the fields are ready for harvesting now!

NET Bible
Don't you say, 'There are four more months and then comes the harvest?' I tell you, look up and see that the fields are already white for harvest!

Aramaic Bible in Plain English
Do you not say, 'After four months the harvest comes?' Behold, I say to you, lift up your eyes and behold the fields that are white and are ready to harvest even now.

GOD'S WORD® Translation
"Don't you say, 'In four more months the harvest will be here'? I'm telling you to look and see that the fields are ready to be harvested.

King James 2000 Bible
Say not, There are yet four months, and then comes harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
Links
John 4:35
John 4:35 NIV
John 4:35 NLT
John 4:35 ESV
John 4:35 NASB
John 4:35 KJV

John 4:34
Top of Page
Top of Page