John 4:41
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Many moreπολλῷ
(pollō)
4183: much, manya prim. word
believedἐπίστευσαν
(episteusan)
4100: to believe, entrustfrom pistis
becauseδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
of His word;λόγον
(logon)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλω  adjective - dative singular masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
πλειους  adjective - nominative plural masculine - comparative or contracted
pleion  pli-own:  more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
επιστευσαν  verb - aorist active indicative - third person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον  noun - accusative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Many more believed because of His word;

King James Bible
And many more believed because of his own word;

Holman Christian Standard Bible
Many more believed because of what He said.

International Standard Version
And many more believed because of what he said.

NET Bible
and because of his word many more believed.

Aramaic Bible in Plain English
And many believed in him because of his word.

GOD'S WORD® Translation
Many more Samaritans believed because of what Jesus said.

King James 2000 Bible
And many more believed because of his own word;
Links
John 4:41
John 4:41 NIV
John 4:41 NLT
John 4:41 ESV
John 4:41 NASB
John 4:41 KJV

John 4:40
Top of Page
Top of Page