John 5:21
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"For justὥσπερ
(ōsper)
5618: just as, even asfrom hós and per
as the Fatherπατὴρ
(patēr)
3962: a fathera prim. word
raisesἐγείρει
(egeirei)
1453: to waken, to raise upa prim. verb
the deadνεκροὺς
(nekrous)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)
and givesζῳοποιεῖ
(zōopoiei)
2227: to make alivefrom the same as zóon and poieó
them life,ζῳοποιεῖ
(zōopoiei)
2227: to make alivefrom the same as zóon and poieó
evenκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
soοὕτως
(outōs)
3779: in this way, thusadverb from houtos,
the Sonυἱὸς
(uios)
5207: a sona prim. word
alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
gives life 
 
2227: to make alivefrom the same as zóon and poieó
to whomοὓς
(ous)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
He wishes.θέλει
(thelei)
2309: to will, wisha prim. verb


















KJV Lexicon
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
εγειρει  verb - present active indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεκρους  adjective - accusative plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ζωοποιει  verb - present active indicative - third person singular
zoopoieo  dzo-op-oy-eh'-o:  to (re-)vitalize -- make alive, give life, quicken.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
ους  relative pronoun - accusative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
θελει  verb - present active indicative - third person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
ζωοποιει  verb - present active indicative - third person singular
zoopoieo  dzo-op-oy-eh'-o:  to (re-)vitalize -- make alive, give life, quicken.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For just as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom He wishes.

King James Bible
For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.

Holman Christian Standard Bible
And just as the Father raises the dead and gives them life, so the Son also gives life to anyone He wants to.

International Standard Version
Just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to those he chooses.

NET Bible
For just as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whomever he wishes.

Aramaic Bible in Plain English
For just as The Father raises the dead and gives them life, thus also The Son gives life to them whom he will.

GOD'S WORD® Translation
In the same way that the Father brings back the dead and gives them life, the Son gives life to anyone he chooses.

King James 2000 Bible
For as the Father raises up the dead, and gives them life; even so the Son gives life to whom he will.
Links
John 5:21
John 5:21 NIV
John 5:21 NLT
John 5:21 ESV
John 5:21 NASB
John 5:21 KJV

John 5:20
Top of Page
Top of Page