NASB Lexicon
KJV Lexicon εκεινος demonstrative pronoun - nominative singular masculineekeinos ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. ην verb - imperfect indicative - third person singular en ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λυχνος noun - nominative singular masculine luchnos lookh'-nos: a portable lamp or other illuminator -- candle, light. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καιομενος verb - present passive participle - nominative singular masculine kaio kah'-yo: to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume -- burn, light. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φαινων verb - present active participle - nominative singular masculine phaino fah'-ee-no: to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think. υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ηθελησατε verb - aorist active indicative - second person thelo thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in αγαλλιαθηναι verb - aorist passive deponent middle or passive deponent agalliao ag-al-lee-ah'-o: to jump for joy, i.e. exult -- be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly). προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward ωραν noun - accusative singular feminine hora ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φωτι noun - dative singular neuter phos foce: luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible "He was the lamp that was burning and was shining and you were willing to rejoice for a while in his light. King James Bible He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light. Holman Christian Standard Bible John was a burning and shining lamp, and for a time you were willing to enjoy his light. International Standard Version That man John was a lamp that burns and brightly shines, and for a while you were willing to rejoice in his light. NET Bible He was a lamp that was burning and shining, and you wanted to rejoice greatly for a short time in his light. Aramaic Bible in Plain English He was a blazing and shining lamp, and you were willing to boast about the time in his light. GOD'S WORD® Translation John was a lamp that gave off brilliant light. For a time you enjoyed the pleasure of his light. King James 2000 Bible He was a burning and a shining light: and you were willing for a season to rejoice in his light. Links John 5:35John 5:35 NIV John 5:35 NLT John 5:35 ESV John 5:35 NASB John 5:35 KJV |