John 8:18
<< John 8:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I amεἰμιeimi1510I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
He who testifiesμαρτυρῶνmarturōn3140to bear witness, testifyfrom martus
aboutπερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
Myself,ἐμαυτοῦemautou1683of myselfgen. reflex. pronoun from emou and autos
and the Fatherπατήρpatēr3962a fathera prim. word
who sentπέμψαςpempsas3992to senda prim. word
Me testifiesμαρτυρεῖmarturei3140to bear witness, testifyfrom martus
aboutπερὶperi4012about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
Me."     
KJV Lexicon
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαρτυρων  verb - present active participle - nominative singular masculine
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
εμαυτου  reflexive pronoun - first person genitive singular masculine
emautou  em-ow-too':  of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton' -- me, mine own (self), myself.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μαρτυρει  verb - present active indicative - third person singular
martureo  mar-too-reh'-o:  to be a witness, i.e. testify
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
εμου  personal pronoun - first person genitive singular
emou  em-oo':  of me -- me, mine, my.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πεμψας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
pempo  pem'-po:  to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
New American Standard (©1995)
"I am He who testifies about Myself, and the Father who sent Me testifies about Me."

King James Bible
I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

American King James Version
I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me bears witness of me.

American Standard Version
I am he that beareth witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

Darby Bible Translation
I am one who bear witness concerning myself, and the Father who has sent me bears witness concerning me.

English Revised Version
I am he that beareth witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.

Webster's Bible Translation
I am one that testifieth concerning myself; and the Father that sent me, testifieth concerning me.

World English Bible
I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me."

Young's Literal Translation
I am one who is testifying of myself, and the Father who sent me doth testify of me.'

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐγὼ εἰμι ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμαυτοῦ καὶ μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ ὁ πέμψας με πατήρ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐγώ εἰμι ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμαυτοῦ, καὶ μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ ὁ πέμψας με πατήρ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐγώ εἰμι ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμαυτοῦ, καὶ μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ ὁ πέμψας με πατήρ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐγώ εἰμι ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμαυτοῦ καὶ μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ ὁ πέμψας με πατήρ

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εγω ειμι ο μαρτυρων περι εμαυτου και μαρτυρει περι εμου ο πεμψας με πατηρ

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εγω ειμι ο μαρτυρων περι εμαυτου και μαρτυρει περι εμου ο πεμψας με πατηρ

John 8:18 Hebrew Bible
אני הוא המעיד עלי וגם האב אשר שלחני יעידני׃

John 8:18 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢܐ ܐܢܐ ܕܤܗܕ ܐܢܐ ܥܠ ܢܦܫܝ ܘܐܒܝ ܕܫܕܪܢܝ ܤܗܕ ܥܠܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ego sum qui testimonium perhibeo de me ipso et testimonium perhibet de me qui misit me Pater

Bear Beareth Bears Gives Giving Myself Testifies Testifieth Testify Testifying Testimony Witness

Bear Beareth Bears Gives Testifies Testifieth Testify Testifying Testimony Witness

Bear Beareth Bears Gives Testifies Testifieth Testify Testifying Testimony Witness

John 8:18 Multilingual Bible

Jean 8:18 French

Juan 8:18 Biblia Paralela

約 翰 福 音 8:18 Chinese Bible