 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Therefore, | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| Hebron | חֶ֠בְרֹון | chev·ro·vn | 2275a | "association, league," a city in S. Judah | from chabar |
| became | הָיְתָֽה־ | ha·ye·tah- | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| the inheritance | לְֽנַחֲלָ֔ה | le·na·cha·lah, | 5159 | possession, property, inheritance | from an unused word |
| of Caleb | לְכָלֵ֨ב | le·cha·lev | 3612 | a son of Jephunneh and sent by Moses to spy out the land | from the same as keleb |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Jephunneh | יְפֻנֶּ֤ה | ye·fun·neh | 3312 | father of Caleb, also an Asherite | from panah |
| the Kenizzite | הַקְּנִזִּי֙ | hak·ke·niz·zi | 7074 | desc. of Kenaz | from Qenaz |
| until | עַ֖ד | ad | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| this | הַזֶּ֑ה | haz·zeh; | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| day, | הַיֹּ֣ום | hai·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| because | יַ֚עַן | ya·'an | 3282 | on account of, because | from anah |
| he followed | אַחֲרֵ֕י | a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| God | אֱלֹהֵ֥י | e·lo·hei | 430 | God, god | pl. of eloah |
| of Israel | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yis·ra·'el. | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| fully. | מִלֵּ֔א | mil·le, | 4390 | to be full, to fill | a prim. root |
| KJV Lexicon Hebron Chebrown (kheb-rone') seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites -- Hebron. therefore became the inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. of Caleb Kaleb (kaw-labe') Caleb, the name of three Israelites -- Caleb. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Jephunneh Yphunneh (yef-oon-neh') he will be prepared; Jephunneh, the name of two Israelites -- Jephunneh. the Kenezite Qnizziy (ken-iz-zee') Kenezite, Kenizzites. unto this day yowm (yome) a day (as the warm hours), because that he wholly male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) followed 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. | New American Standard (©1995) Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite until this day, because he followed the LORD God of Israel fully.King James Bible Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the LORD God of Israel. American King James Version Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite to this day, because that he wholly followed the LORD God of Israel. American Standard Version Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite unto this day; because that he wholly followed Jehovah, the God of Israel. Darby Bible Translation Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed Jehovah the God of Israel. English Revised Version Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, unto this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Israel. Webster's Bible Translation Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite to this day; because that he wholly followed the LORD God of Israel. World English Bible Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day; because he wholly followed Yahweh, the God of Israel. Young's Literal Translation therefore hath Hebron been to Caleb son of Jephunneh the Kenezzite for an inheritance unto this day, because that he was fully after Jehovah, God of Israel; Latin: Biblia Sacra Vulgata atque ex eo fuit Hebron Chaleb filio Iepphonne Cenezeo usque in praesentem diem quia secutus est Dominum Deum Israhel
 Belonged Caleb Followed Fully Heart Hebron Heritage Inheritance Jephunneh Jephun'neh Kenezite Kenezzite Kenizzite Ken'izzite Wholeheartedly Wholly
 Belonged Caleb Heart Hebron Heritage Inheritance Israel Jephunneh Jephun'neh Kenezite Kenizzite Ken'izzite True. Wholly
 Belonged Caleb Heart Hebron Heritage Inheritance Israel Jephunneh Jephun'neh Kenezite Kenizzite Ken'izzite True. WhollyJoshua 14:14 Multilingual Bible Josué 14:14 French Josué 14:14 Biblia Paralela 約 書 亞 記 14:14 Chinese Bible | |
|