| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The east | קֵ֙דְמָה֙ | ke·de·mah | 6924b | eastward, toward the east | from the same as qedem |
| border | וּגְב֥וּל | u·ge·vul | 1366 | border, boundary, territory | from an unused word |
| [was] the Salt | הַמֶּ֔לַח | ham·me·lach, | 4417 | salt | of uncertain derivation |
| Sea, | יָ֣ם | yam | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| as far | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| as the mouth | קְצֵ֖ה | ke·tzeh | 7097a | end, extremity | from qatsah |
| of the Jordan. | הַיַּרְדֵּ֑ן | hai·yar·den; | 3383 | the principal river of Pal. | from yarad |
| And the border | וּגְב֞וּל | u·ge·vul | 1366 | border, boundary, territory | from an unused word |
| of the north | צָפֹ֙ונָה֙ | tza·fo·v·nah | 6828 | north | from tsaphan |
| side | לִפְאַ֤ת | lif·'at | 6285 | corner, side | from paah |
| was from the bay | מִלְּשֹׁ֣ון | mil·le·sho·vn | 3956 | tongue | from an unused word |
| of the sea | הַיָּ֔ם | hai·yam, | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| at the mouth | מִקְצֵ֖ה | mik·tzeh | 7097a | end, extremity | from qatsah |
| of the Jordan. | הַיַּרְדֵּֽן׃ | hai·yar·den. | 3383 | the principal river of Pal. | from yarad |
| KJV Lexicon And the east qedem (keh'-dem) the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) border gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. was the salt melach (meh'-lakh) powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved -- salt(-pit). sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). even unto the end qatseh (kaw-tseh') an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part). of Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. And their border gbuwl (gheb-ool') a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space. in the north tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). quarter pe'ah (pay-aw') mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity -- corner, end, quarter, side. was from the bay lashown (law-shone') the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water) of the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). at the uttermost part qatseh (kaw-tseh') an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part). of Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. |
New American Standard (©1995) The east border was the Salt Sea, as far as the mouth of the Jordan. And the border of the north side was from the bay of the sea at the mouth of the Jordan.King James Bible And the east border was the salt sea, even unto the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan: American King James Version And the east border was the salt sea, even to the end of Jordan. And their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of Jordan: American Standard Version And the east border was the Salt Sea, even unto the end of the Jordan. And the border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan; Darby Bible Translation And the eastern border was the salt sea as far as the end of the Jordan. And the border on the north side was from the tongue of the salt sea, at the end of the Jordan; English Revised Version And the east border was the Salt Sea, even unto the end of Jordan. And the border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of Jordan: Webster's Bible Translation And the east border was the salt-sea, even to the end of Jordan: and their border in the north quarter was from the bay of the sea, at the uttermost part of Jordan: World English Bible The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan. Young's Literal Translation And the east border is the salt sea, unto the extremity of the Jordan, and the border at the north quarter is from the bay of the sea, at the extremity of the Jordan; Latin: Biblia Sacra Vulgata ab oriente vero erit initium mare Salsissimum usque ad extrema Iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem Iordanem fluvium
 Bay Border Boundary East Eastern Extremity Inlet Jordan Limit Mouth North Northern Quarter Runs Salt Salt-sea Started Tongue Uttermost
 Bay Border Boundary East Eastern End Extremity Inlet Jordan Limit Mouth North Northern Part Quarter Runs Salt Salt-Sea Sea Side Started Tongue Uttermost
 Bay Border Boundary East Eastern End Extremity Inlet Jordan Limit Mouth North Northern Part Quarter Runs Salt Salt-Sea Sea Side Started Tongue UttermostJoshua 15:5 Multilingual Bible Josué 15:5 French Josué 15:5 Biblia Paralela 約 書 亞 記 15:5 Chinese Bible |