Joshua 18:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Their borderהַגְּב֛וּל
(hag·ge·vul)
1366: border, boundary, territoryfrom an unused word
on the northצָפֹ֖ונָה
(tza·fo·v·nah)
6828: northfrom tsaphan
sideלִפְאַ֥ת
(lif·'at)
6285: corner, sidefrom paah
was from the Jordan,הַיַּרְדֵּ֑ן
(hai·yar·den;)
3383: the principal river of Pal.from yarad
then the borderהַגְּבוּל֩
(hag·ge·vul)
1366: border, boundary, territoryfrom an unused word
wentוְעָלָ֣ה
(ve·'a·lah)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up to the sideכֶּ֨תֶף
(ke·tef)
3802: shoulder, shoulder blade, sideof uncertain derivation
of Jerichoיְרִיחֹ֜ו
(ye·ri·chov)
3405: a city in the Jordan Valley captured by Joshuaof uncertain derivation
on the north,מִצָּפֹ֗ון
(mi·tza·fo·vn)
6828: northfrom tsaphan
and wentוְעָלָ֤ה
(ve·'a·lah)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up through the hill countryבָהָר֙
(va·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
westward,יָ֔מָּה
(yam·mah,)
3220: seaof uncertain derivation
and it endedוַיְהִ֨י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
at the wildernessמִדְבַּ֖רָה
(mid·ba·rah)
4057b: wildernessfrom dabar
of Beth-aven.אָֽוֶן׃
(a·ven.)
1007b: "house of iniquity," a place in Benjaminfrom bayith and aven


















KJV Lexicon
And their border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
on the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
side
pe'ah  (pay-aw')
mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity -- corner, end, quarter, side.
was from Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
and the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to the side
katheph  (kaw-thafe')
arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.
of Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
on the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
side and went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
through the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
westward
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
and the goings out
towtsa'ah  (to-tsaw-aw')
(only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source -- border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.
thereof were at the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Bethaven
Beyth 'Aven  (bayth aw'-ven)
house of vanity; Beth-Aven, a place in Palestine -- Beth-aven.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Their border on the north side was from the Jordan, then the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward, and it ended at the wilderness of Beth-aven.

King James Bible
And their border on the north side was from Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and the goings out thereof were at the wilderness of Bethaven.

Holman Christian Standard Bible
Their border on the north side began at the Jordan, ascended to the slope of Jericho on the north, through the hill country westward, and ended at the wilderness of Beth-aven.

International Standard Version
Their border started on the north side at the Jordan River, proceeded to the slope of Jericho on the north, then westward through the hill country, and terminated at the wilderness of Beth-aven.

NET Bible
Their northern border started at the Jordan, went up to the slope of Jericho on the north, ascended westward to the hill country, and extended to the desert of Beth Aven.

GOD'S WORD® Translation
Their northern border starts at the Jordan, goes up the slope north of Jericho, west through the mountains, and ends at the desert of Beth Aven.

King James 2000 Bible
And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and it ended at the wilderness of Bethaven.
Links
Joshua 18:12
Joshua 18:12 NIV
Joshua 18:12 NLT
Joshua 18:12 ESV
Joshua 18:12 NASB
Joshua 18:12 KJV

Joshua 18:11
Top of Page
Top of Page