 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | When they came | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | vai·ya·vo·'u | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to the region | גְּלִילֹ֣ות | ge·li·lo·vt | 1552 | a circuit, boundary, territory, also a district in Pal. | from galal |
| of the Jordan | הַיַּרְדֵּ֔ן | hai·yar·den, | 3383 | the principal river of Pal. | from yarad |
| which | אֲשֶׁ֖ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| is in the land | בְּאֶ֣רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Canaan, | כְּנָ֑עַן | ke·na·'an; | 3667a | a son of Ham, also his desc. and their land W. of the Jordan | from kana |
| the sons | בְנֵי־ | ve·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Reuben | רְאוּבֵ֣ן | re·'u·ven | 7205 | "behold a son!" oldest son of Jacob, also his desc. | from raah and ben |
| and the sons | וּבְנֵי־ | u·ve·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Gad | גָ֡ד | gad | 1410 | a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet | perhaps from Gad |
| and the half-tribe | וַחֲצִ֣י | va·cha·tzi | 2677 | half | from chatsah |
| of Manasseh | הַֽמְנַשֶּׁ֨ה | ham·na·sheh | 4519 | "causing to forget," a son of Joseph, also a tribe desc. from him, also a king of Judah , also two Isr. | from nashah |
| built | וַיִּבְנ֣וּ | vai·yiv·nu | 1129 | to build | a prim. root |
| an altar | מִזְבֵּ֙חַ֙ | miz·be·ach | 4196 | an altar | from zabach |
| there | שָׁ֤ם | sham | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| by the Jordan, | הַיַּרְדֵּ֔ן | hai·yar·den, | 3383 | the principal river of Pal. | from yarad |
| a large | גָּדֹ֖ול | ga·do·vl | 1419 | great | from gadal |
| altar | מִזְבֵּ֥חַ | miz·be·ach | 4196 | an altar | from zabach |
| in appearance. | לְמַרְאֶֽה׃ | le·mar·'eh. | 4758 | sight, appearance, vision | from raah |
| KJV Lexicon And when they came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto the borders gliylah (ghel-ee-law') a circuit or region -- border, coast, country. of Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. that are in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Canaan Kna`an (ken-ah'-an) humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick. the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Reuben R'uwben (reh-oo-bane') see ye a son; Reuben, a son of Jacob -- Reuben. and the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Gad Gad (gawd) Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet -- Gad. and the half chetsiy (khay-tsee') the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. tribe shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. of Manasseh Mnashsheh (men-ash-sheh') causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh. built banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. there an altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. by Jordan Yarden (yar-dane') a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan. a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. to see to mar'eh (mar-eh') a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision | New American Standard (©1995) When they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a large altar in appearance.King James Bible And when they came unto the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to. American King James Version And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to. American Standard Version And when they came unto the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look upon. Darby Bible Translation And they came to the districts of the Jordan that are in the land of Canaan; and the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of grand appearance. English Revised Version And when they came unto the region about Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to see to. Webster's Bible Translation And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh built there an altar by Jordan, a great altar to the sight. World English Bible When they came to the region about the Jordan, that is in the land of Canaan, the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, a great altar to look at. Young's Literal Translation and they come in unto the districts of the Jordan, which are in the land of Canaan, and the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the half of the tribe of Manasseh, build there an altar by the Jordan -- a great altar for appearance. Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque venissent ad tumulos Iordanis in terra Chanaan aedificaverunt iuxta Iordanem altare infinitae magnitudinis
 Altar Appearance Borders Build Built Canaan Districts Gad Gadites Grand Half Half-tribe Imposing Jordan Large Lies Manasseh Manas'seh Region Reuben Reubenites Sight Size Sons Tribe
 Altar Appearance Borders Built Canaan Children Country Districts Half Half-Tribe Jordan Large Manasseh Manas'seh Region Reuben Reubenites Sight Size Tribe
 Altar Appearance Borders Built Canaan Children Country Districts Half Half-Tribe Jordan Large Manasseh Manas'seh Region Reuben Reubenites Sight Size TribeJoshua 22:10 Multilingual Bible Josué 22:10 French Josué 22:10 Biblia Paralela 約 書 亞 記 22:10 Chinese Bible | |
|