Joshua 4:23
<< Joshua 4:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"For the LORDיְהוָ֨הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֵיכֶ֜םe·lo·hei·chem430God, godpl. of eloah
driedהֹובִישׁ֩ho·v·vish3001to be dry, dried up, or withereda prim. root
up the watersמֵ֧יmei4325waters, watera prim. root
of the Jordanהַיַּרְדֵּ֛ןhai·yar·den3383the principal river of Pal.from yarad
before  4480froma prim. preposition
you untilעַֽד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
you had crossed,עָבְרְכֶ֑םa·ve·re·chem;5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
just  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as the LORDיְהוָ֨הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֵיכֶ֧םe·lo·hei·chem430God, godpl. of eloah
had doneעָשָׂה֩a·sah6213ado, makea prim. root
to the Redס֛וּףsuf5488reeds, rushesprobably of foreign origin
Sea,לְיַם־le·yam-3220seaof uncertain derivation
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
He driedהֹובִ֥ישׁho·v·vish3001to be dry, dried up, or withereda prim. root
up before  4480froma prim. preposition
us untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
we had crossed;עָבְרֵֽנוּ׃a·ve·re·nu.5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
KJV Lexicon
For the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
dried up
yabesh  (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
from before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
you until ye were passed over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to the Red
cuwph  (soof)
a reed, especially the papyrus -- flag, Red (sea), weed.
sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
which he dried up
yabesh  (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
from before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
us until we were gone over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
New American Standard (©1995)
"For the LORD your God dried up the waters of the Jordan before you until you had crossed, just as the LORD your God had done to the Red Sea, which He dried up before us until we had crossed;

King James Bible
For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:

American King James Version
For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until you were passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over:

American Standard Version
For Jehovah your God dried up the waters of the Jordan from before you, until ye were passed over, as Jehovah your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were passed over;

Darby Bible Translation
because Jehovah your God dried up the waters of the Jordan from before you, until ye had passed over, as Jehovah your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we had passed over;

English Revised Version
For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the LORD your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were passed over:

Webster's Bible Translation
For the LORD your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye had passed over, as the LORD your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we had gone over:

World English Bible
For Yahweh your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you had passed over, as Yahweh your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we had passed over;

Young's Literal Translation
because Jehovah your God dried up the waters of the Jordan at your presence, till your passing over, as Jehovah your God did to the Red Sea which He dried up at our presence till our passing over;

יהושע 4:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁר־הֹובִישׁ֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֵיכֶ֜ם אֶת־מֵ֧י הַיַּרְדֵּ֛ן מִפְּנֵיכֶ֖ם עַֽד־עָבְרְכֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֣ר עָשָׂה֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֵיכֶ֧ם לְיַם־ס֛וּף אֲשֶׁר־הֹובִ֥ישׁ מִפָּנֵ֖ינוּ עַד־עָבְרֵֽנוּ׃

יהושע 4:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשר־הוביש יהוה אלהיכם את־מי הירדן מפניכם עד־עברכם כאשר עשה יהוה אלהיכם לים־סוף אשר־הוביש מפנינו עד־עברנו׃

יהושע 4:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אשר־הוביש יהוה אלהיכם את־מי הירדן מפניכם עד־עברכם כאשר עשה יהוה אלהיכם לים־סוף אשר־הוביש מפנינו עד־עברנו׃

יהושע 4:23 Hebrew Bible
אשר הוביש יהוה אלהיכם את מי הירדן מפניכם עד עברכם כאשר עשה יהוה אלהיכם לים סוף אשר הוביש מפנינו עד עברנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
siccante Domino Deo vestro aquas eius in conspectu vestro donec transiretis

Across Crossed Dried Dry Drying Jordan Passed Passing Presence Red Till Waters

Crossed Dried Dry Drying Jordan Passed Presence Red Sea Waters

Crossed Dried Dry Drying Jordan Passed Presence Red Sea Waters

Joshua 4:23 Multilingual Bible

Josué 4:23 French

Josué 4:23 Biblia Paralela

約 書 亞 記 4:23 Chinese Bible