 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The seven | וְשִׁבְעָ֣ה | ve·shiv·'ah | 7651 | seven | a prim. card. number |
| priests | הַכֹּהֲנִ֡ים | hak·ko·ha·nim | 3548 | priest | from an unused word |
| carrying | נֹשְׂאִים֩ | no·se·'im | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the seven | שִׁבְעָ֨ה | shiv·'ah | 7651 | seven | a prim. card. number |
| trumpets | שֹׁופְרֹ֜ות | sho·vf·ro·vt | 7782 | a horn (for blowing) | from shaphar |
| of rams' horns | הַיֹּבְלִ֗ים | hai·yo·ve·lim | 3104 | a ram, ram's horn (a wind instrument) | from yabal |
| before | לִפְנֵי֙ | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the ark | אֲרֹ֣ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of the LORD | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| went | הֹלְכִ֣ים | ho·le·chim | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| on continually, | הָלֹ֔וךְ | ha·lo·vch, | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and blew | וְתָקְע֖וּ | ve·ta·ke·'u | 8628 | to thrust, clap, give a blow, blast | a prim. root |
| the trumpets; | בַּשֹּׁופָרֹ֑ות | ba·sho·v·fa·ro·vt; | 7782 | a horn (for blowing) | from shaphar |
| and the armed | וְהֶחָלוּץ֙ | ve·he·cha·lutz | 2502b | to equip (for war) | a prim. root |
| men went | הֹלֵ֣ךְ | ho·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| before | לִפְנֵיהֶ֔ם | lif·nei·hem, | 6440 | face, faces | from panah |
| them and the rear guard | וְהַֽמְאַסֵּ֗ף | ve·ham·'as·sef | 622 | to gather, remove | a prim. root |
| came | הֹלֵךְ֙ | ho·lech | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| after | אַֽחֲרֵי֙ | a·cha·rei | 310 | the hind or following part | from achar |
| the ark | אֲרֹ֣ון | a·ro·vn | 727 | a chest, ark | of uncertain derivation |
| of the LORD, | יְהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| while they continued | (הָלֹ֖וךְ | ha·lo·vch | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| to blow | וְתָקֹ֥ועַ | ve·ta·ko·v·a' | 8628 | to thrust, clap, give a blow, blast | a prim. root |
| the trumpets. | בַּשֹּׁופָרֹֽות׃ | ba·sho·v·fa·ro·vt. | 7782 | a horn (for blowing) | from shaphar |
| KJV Lexicon And seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. bearing nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number trumpets showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. of rams' horns yowbel (yo-bale') the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. went on halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) continually halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and blew taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) with the trumpets showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. and the armed men chalats (khaw-lats') to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen went halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) them but the rereward 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove came halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. the priests going on halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and blowing taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) with the trumpets showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. | New American Standard (©1995) The seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets.King James Bible And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rearward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets. American King James Version And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets. American Standard Version And the seven priests bearing the seven trumpets of rams horns before the ark of Jehovah went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of Jehovah, the priests blowing the trumpets as they went. Darby Bible Translation And the seven priests carrying the seven blast-trumpets before the ark of Jehovah went on and blew continually with the trumpets; and the armed men went before them, and the rearguard went after the ark of Jehovah; they blew with the trumpets in marching. English Revised Version And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets; and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of the LORD, the priests blowing with the trumpets as they went. Webster's Bible Translation And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear-guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets. World English Bible The seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them. The rear guard came after the ark of Yahweh. The trumpets sounded as they went. Young's Literal Translation and seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah are walking, going on, and they have blown with the trumpets -- and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the ark of Jehovah -- going on and blowing with the trumpets. יהושע 6:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex וְשִׁבְעָ֣ה הַכֹּהֲנִ֡ים נֹשְׂאִים֩ שִׁבְעָ֨ה שֹׁופְרֹ֜ות הַיֹּבְלִ֗ים לִפְנֵי֙ אֲרֹ֣ון יְהוָ֔ה הֹלְכִ֣ים הָלֹ֔וךְ וְתָקְע֖וּ בַּשֹּׁופָרֹ֑ות וְהֶחָלוּץ֙ הֹלֵ֣ךְ לִפְנֵיהֶ֔ם וְהַֽמְאַסֵּ֗ף הֹלֵךְ֙ אַֽחֲרֵי֙ אֲרֹ֣ון יְהוָ֔ה [הֹולֵךְ כ] (הָלֹ֖וךְ ק) וְתָקֹ֥ועַ בַּשֹּׁופָרֹֽות׃יהושע 6:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ושבעה הכהנים נשאים שבעה שופרות היבלים לפני ארון יהוה הלכים הלוך ותקעו בשופרות והחלוץ הלך לפניהם והמאסף הלך אחרי ארון יהוה [הולך כ] (הלוך ק) ותקוע בשופרות׃ יהושע 6:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required) ושבעה הכהנים נשאים שבעה שופרות היבלים לפני ארון יהוה הלכים הלוך ותקעו בשופרות והחלוץ הלך לפניהם והמאסף הלך אחרי ארון יהוה [הולך כ] (הלוך ק) ותקוע בשופרות׃ יהושע 6:13 Hebrew Bible ושבעה הכהנים נשאים שבעה שופרות היבלים לפני ארון יהוה הלכים הלוך ותקעו בשופרות והחלוץ הלך לפניהם והמאסף הלך אחרי ארון יהוה הולך ותקוע בשופרות׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata et septem ex eis septem bucinas quarum in iobeleis usus est praecedebantque arcam Domini ambulantes atque clangentes et armatus populus ibat ante eos vulgus autem reliquum sequebatur arcam et bucinis personabat
 Ahead Ark Armed Bearing Behind Blast-trumpets Blew Blow Blowing Blown Carrying Continually Continued Followed Forward Gathering Guard Horns Jubilee Kept Marching Mass Passed Priests Rams Rear Rearguard Rear-guard Rearward Seven Sounded Sounding Trumpets Walking
 Ark Armed Bearing Blew Blowing Carrying Continually Continued Horns Passed Priests Rams Rear Rearward Seven Sounded Trumpets
 Ark Armed Bearing Blew Blowing Carrying Continually Continued Horns Passed Priests Rams Rear Rearward Seven Sounded TrumpetsJoshua 6:13 Multilingual Bible Josué 6:13 French Josué 6:13 Biblia Paralela 約 書 亞 記 6:13 Chinese Bible | |
|