Joshua 8:22
<< Joshua 8:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The othersוְאֵ֨לֶּהve·'el·leh428thesea prim. pronoun
cameיָצְא֤וּya·tze·'u3318to go or come outa prim. root
out from the cityהָעִיר֙ha·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
to encounter  7122to encounter, befalla prim. root
them, so that they were [trapped] in the midstבַּתָּ֔וֶךְbat·ta·vech,8432midstof uncertain derivation
of Israel,לְיִשְׂרָאֵל֙le·yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
someאֵ֥לֶּהel·leh428thesea prim. pronoun
on thisמִזֶּ֖הmiz·zeh2088this, herea prim. pronoun
sideמִזֶּ֑הmiz·zeh;2088this, herea prim. pronoun
and someוְאֵ֣לֶּהve·'el·leh428thesea prim. pronoun
on that side;  2088this, herea prim. pronoun
and they slewוַיַּכּ֣וּvai·yak·ku5221to smitea prim. root
them untilעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
noבִּלְתִּ֥יbil·ti1115not, exceptfrom balah
one was leftהִשְׁאִֽיר־hish·'ir-7604to remain, be left overa prim. root
of those who survivedשָׂרִ֥ידsa·rid8300a survivorfrom sarad
or escaped.וּפָלִֽיט׃u·fa·lit.6412aescaped one, fugitivefrom palat
KJV Lexicon
And the other
'el-leh  (ale'-leh)
these or those -- an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
issued out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
against
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
them so they were in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
some on this side and some on that side and they smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
them so that
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
they let
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
none of them remain
sariyd  (saw-reed')
a survivor -- alive, left, remain(-ing), remnant, rest.
or escape
paliyt  (paw-leet')
a refugee -- (that have) escape(-d, -th), fugitive.
New American Standard (©1995)
The others came out from the city to encounter them, so that they were trapped in the midst of Israel, some on this side and some on that side; and they slew them until no one was left of those who survived or escaped.

King James Bible
And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

American King James Version
And the other issued out of the city against them; so they were in the middle of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

American Standard Version
And the others came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

Darby Bible Translation
And the others went out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side; and they smote them, until they let none of them escape or flee away.

English Revised Version
And the other came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

Webster's Bible Translation
And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

World English Bible
The others came out of the city against them, so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side. They struck them, so that they let none of them remain or escape.

Young's Literal Translation
and these have come out from the city to meet them, and they are in the midst of Israel, some on this side, and some on that, and they smite them till he hath not left to them a remnant and escaped one;

יהושע 8:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֨לֶּה יָצְא֤וּ מִן־הָעִיר֙ לִקְרָאתָ֔ם וַיִּֽהְי֤וּ לְיִשְׂרָאֵל֙ בַּתָּ֔וֶךְ אֵ֥לֶּה מִזֶּ֖ה וְאֵ֣לֶּה מִזֶּ֑ה וַיַּכּ֣וּ אֹותָ֔ם עַד־בִּלְתִּ֥י הִשְׁאִֽיר־לֹ֖ו שָׂרִ֥יד וּפָלִֽיט׃

יהושע 8:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלה יצאו מן־העיר לקראתם ויהיו לישראל בתוך אלה מזה ואלה מזה ויכו אותם עד־בלתי השאיר־לו שריד ופליט׃

יהושע 8:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואלה יצאו מן־העיר לקראתם ויהיו לישראל בתוך אלה מזה ואלה מזה ויכו אותם עד־בלתי השאיר־לו שריד ופליט׃

יהושע 8:22 Hebrew Bible
ואלה יצאו מן העיר לקראתם ויהיו לישראל בתוך אלה מזה ואלה מזה ויכו אותם עד בלתי השאיר לו שריד ופליט׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
siquidem et illi qui ceperant et succenderant civitatem egressi ex urbe contra suos medios hostium ferire coeperunt cum ergo ex utraque parte adversarii caederentur ita ut nullus de tanta multitudine salvaretur

Attacked Caught Cut Encounter Escape Escaped Flee Force Forth Fugitives Israelites Issued Leaving Meet Middle Midst None Overcame Remnant Sides Slew Smite Smote Struck Survived Survivors Till Town Trapped

Ambush Attacked Caught City Cut Encounter Escape Escaped Israel Israelites Issued Leaving Meet Middle Midst Others Overcame Side Sides Slew Smite Smote Struck Survived Survivors Trapped

Ambush Attacked Caught City Cut Encounter Escape Escaped Israel Israelites Issued Leaving Meet Middle Midst Others Overcame Side Sides Slew Smite Smote Struck Survived Survivors Trapped

Joshua 8:22 Multilingual Bible

Josué 8:22 French

Josué 8:22 Biblia Paralela

約 書 亞 記 8:22 Chinese Bible