Judges 10:15
<< Judges 10:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The sonsבְנֵי־ve·nei-1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֤לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
saidוַיֹּאמְר֨וּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to the LORD,יְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
"We have sinned,חָטָ֔אנוּcha·ta·nu,2398to miss, go wrong, sina prim. root
doעֲשֵׂה־a·seh-6213ado, makea prim. root
to us whateverכְּכָל־ke·chol-3605the whole, allfrom kalal
seems goodהַטֹּ֖ובhat·to·vv2896apleasant, agreeable, goodfrom tob
to You; onlyאַ֛ךְach389surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
pleaseנָ֖אna4994I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
deliverהַצִּילֵ֥נוּha·tzi·le·nu5337to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
us thisהַזֶּֽה׃haz·zeh.2088this, herea prim. pronoun
day."הַיֹּ֥וםhai·yo·vm3117daya prim. root
KJV Lexicon
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
We have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
thou unto us whatsoever seemeth
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
unto thee deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
us only we pray thee this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
The sons of Israel said to the LORD, "We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please deliver us this day."

King James Bible
And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.

American King James Version
And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do you to us whatever seems good to you; deliver us only, we pray you, this day.

American Standard Version
And the children of Israel said unto Jehovah, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.

Darby Bible Translation
And the people of Israel said to the LORD, "We have sinned; do to us whatever seems good to thee; only deliver us, we pray thee, this day."

English Revised Version
And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do thou to us whatever seemeth good to thee; deliver us only, we pray thee, this day.

World English Bible
The children of Israel said to Yahweh, "We have sinned: do you to us whatever seems good to you; only deliver us, please, this day."

Young's Literal Translation
And the sons of Israel say unto Jehovah, 'We have sinned, do Thou to us according to all that is good in Thine eyes; only deliver us, we pray Thee, this day.'

שופטים 10:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֨וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֤ל אֶל־יְהוָה֙ חָטָ֔אנוּ עֲשֵׂה־אַתָּ֣ה לָ֔נוּ כְּכָל־הַטֹּ֖וב בְּעֵינֶ֑יךָ אַ֛ךְ הַצִּילֵ֥נוּ נָ֖א הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃

שופטים 10:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו בני־ישראל אל־יהוה חטאנו עשה־אתה לנו ככל־הטוב בעיניך אך הצילנו נא היום הזה׃

שופטים 10:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו בני־ישראל אל־יהוה חטאנו עשה־אתה לנו ככל־הטוב בעיניך אך הצילנו נא היום הזה׃

שופטים 10:15 Hebrew Bible
ויאמרו בני ישראל אל יהוה חטאנו עשה אתה לנו ככל הטוב בעיניך אך הצילנו נא היום הזה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixeruntque filii Israhel ad Dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera nos

Best Deliver Please Rescue Salvation Seemeth Seems Sinned Sinners Sons Whatever Whatsoever

Best Children Deliver Eyes Israel Israelites Please Salvation Seemeth Seems Sinned Think Whatever Whatsoever

Best Children Deliver Eyes Israel Israelites Please Salvation Seemeth Seems Sinned Think Whatever Whatsoever

Judges 10:15 Multilingual Bible

Juges 10:15 French

Jueces 10:15 Biblia Paralela

士 師 記 10:15 Chinese Bible