Judges 13:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The angelמַלְאַ֨ךְ
(mal·'ach)
4397: a messengerfrom an unused word
of the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּאמֶר֩
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Manoah,מָנֹ֗וחַ
(ma·no·v·ach)
4495: father of Samsonfrom nuach
"Thoughאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
you detainתַּעְצְרֵ֙נִי֙
(ta'·tze·re·ni)
6113: to restrain, retaina prim. root
me, I will not eatאֹכַ֣ל
(o·chal)
398: to eata prim. root
your food,בְּלַחְמֶ֔ךָ
(be·lach·me·cha,)
3899: bread, foodfrom lacham
but ifוְאִם־
(ve·'im-)
518: ifa prim. conjunction
you prepareתַּעֲשֶׂ֣ה
(ta·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
a burnt offering,עֹלָ֔ה
(o·lah,)
5930a: whole burnt offeringfrom alah
[then] offerתַּעֲלֶ֑נָּה
(ta·'a·len·nah;)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
it to the LORD."לַיהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
For Manoahמָנֹ֔וחַ
(ma·no·v·ach,)
4495: father of Samsonfrom nuach
did not knowיָדַ֣ע
(ya·da)
3045: to knowa prim. root
that he was the angelמַלְאַ֥ךְ
(mal·'ach)
4397: a messengerfrom an unused word
of the LORD.יְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
And the angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Manoah
Manowach  (maw-no'-akh)
rest; Manoach, an Israelite -- Manoah.
Though thou detain
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
me I will not eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
of thy bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and if
'im  (eem)
used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when;
thou wilt offer
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
a burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
thou must offer
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
it unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
For Manoah
Manowach  (maw-no'-akh)
rest; Manoach, an Israelite -- Manoah.
knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not that he was an angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The angel of the LORD said to Manoah, "Though you detain me, I will not eat your food, but if you prepare a burnt offering, then offer it to the LORD." For Manoah did not know that he was the angel of the LORD.

King James Bible
And the angel of the LORD said unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it unto the LORD. For Manoah knew not that he was an angel of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
The Angel of the LORD said to him, "If I stay, I won't eat your food. But if you want to prepare a burnt offering, offer it to the LORD." For Manoah did not know He was the Angel of the LORD.

International Standard Version
The angel of the LORD answered Manoah, "If you detain me, I won't be eating your food, but if you prepare a burnt offering, you'll be making a sacrifice to the LORD." The angel of the LORD said this because Manoah didn't know that he was the angel of the LORD.

NET Bible
The LORD's messenger said to Manoah, "If I stay, I will not eat your food. But if you want to make a burnt sacrifice to the LORD, you should offer it." (He said this because Manoah did not know that he was the LORD's messenger.)

GOD'S WORD® Translation
But the Messenger of the LORD responded, "If I stay here, I will not eat any of your food. But if you make a burnt offering, sacrifice it to the LORD." (Manoah did not realize that it was the Messenger of the LORD.)

King James 2000 Bible
And the angel of the LORD said unto Manoah, Though you detain me, I will not eat of your food: and if you will offer a burnt offering, you must offer it unto the LORD. For Manoah knew not that he was an angel of the LORD.
Links
Judges 13:16
Judges 13:16 NIV
Judges 13:16 NLT
Judges 13:16 ESV
Judges 13:16 NASB
Judges 13:16 KJV

Judges 13:15
Top of Page
Top of Page