Judges 16:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Delilahדְּלִילָה֙
(de·li·lah)
1807: Philistine mistress of Samsonfrom dalal
saidוַתֹּ֤אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Samson,שִׁמְשֹׁ֔ון
(shim·sho·vn,)
8123: a deliverer of Isr.from the same as shemesh
"Behold,הִנֵּה֙
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
you have deceived 
 
8524: to mock, deceive, trifle witha prim. root
me and toldוַתְּדַבֵּ֥ר
(vat·te·dab·ber)
1696: to speaka prim. root
me lies; 
 
3577: a lie, falsehood, deceptive thingfrom kazab
nowעַתָּה֙
(at·tah)
6258: nowprobably from anah
pleaseנָּ֣א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
tellהַגִּֽידָה־
(hag·gi·dah-)
5046: to be conspicuousa prim. root
me howבַּמֶּ֖ה
(bam·meh)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
you may be bound."תֵּאָסֵֽר׃
(te·'a·ser.)
631: to tie, bind, imprisona prim. root


















KJV Lexicon
And Delilah
Dliylah  (del-ee-law')
languishing -- Delilah, a Philistine woman -- Delilah.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Samson
Shimshown  (shim-shone')
sunlight; Shimshon, an Israelite -- Samson.
Behold thou hast mocked
hathal  (haw-thal')
to deride; by implication, to cheat -- deal deceitfully, deceive, mock.
me and told
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
me lies
kazab  (kaw-zawb')
falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol) -- deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.
now tell
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
me I pray thee wherewith thou mightest be bound
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Delilah said to Samson, "Behold, you have deceived me and told me lies; now please tell me how you may be bound."

King James Bible
And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.

Holman Christian Standard Bible
Then Delilah said to Samson, "You have mocked me and told me lies! Won't you please tell me how you can be tied up?"

International Standard Version
Some time later, Delilah told Samson, "Look here! You've been mocking me and lying to me. Now please tell me how you can be tied up."

NET Bible
Delilah said to Samson, "Look, you deceived me and told me lies! Now tell me how you can be subdued."

GOD'S WORD® Translation
Delilah told Samson, "Look, you're making fun of me by telling me lies. Now, tell me how you can be tied up."

King James 2000 Bible
And Delilah said unto Samson, Behold, you have mocked me, and told me lies: now tell me, I pray you, how you might be bound.
Links
Judges 16:10
Judges 16:10 NIV
Judges 16:10 NLT
Judges 16:10 ESV
Judges 16:10 NASB
Judges 16:10 KJV

Judges 16:9
Top of Page
Top of Page