Judges 16:25
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It so happenedוַֽיְהִי֙
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
when they were in high 
 
2895: to be pleasing or gooda prim. root
spirits,לִבָּ֔ם
(lib·bam,)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
that they said,וַיֹּ֣אמְר֔וּ
(vai·yo·me·ru,)
559: to utter, saya prim. root
"Callקִרְא֥וּ
(kir·'u)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
for Samson,לְשִׁמְשֹׁ֖ון
(le·shim·sho·vn)
8123: a deliverer of Isr.from the same as shemesh
that he may amuseוִישַֽׂחֶק־
(vi·sa·chek-)
7832: to laugha prim. root
us." So they calledוַיִּקְרְא֨וּ
(vai·yik·re·'u)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
for Samsonלְשִׁמְשֹׁ֜ון
(le·shim·sho·vn)
8123: a deliverer of Isr.from the same as shemesh
from the prison,מִבֵּ֣ית
(mib·beit)
1004: a housea prim. root
and he entertainedוַיְצַחֵק֙
(vay·tza·chek)
6711: to laugha prim. root
them. And they made him standוַיַּעֲמִ֥ידוּ
(vai·ya·'a·mi·du)
5975: to take one's stand, standa prim. root
betweenבֵּ֥ין
(bein)
996: an interval, space betweenfrom bin
the pillars.הָעַמּוּדִֽים׃
(ha·'am·mu·dim.)
5982: a pillar, columnfrom amad


















KJV Lexicon
And it came to pass when their hearts
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
were merry
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
that they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for Samson
Shimshown  (shim-shone')
sunlight; Shimshon, an Israelite -- Samson.
that he may make us sport
sachaq  (saw-khak')
to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
And they called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for Samson
Shimshown  (shim-shone')
sunlight; Shimshon, an Israelite -- Samson.
out of the prison
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and he made them
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
sport
tsachaq  (tsaw-khak')
to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport -- laugh, mock, play, make sport.
and they set
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
him between the pillars
`ammuwd  (am-mood')
a column (as standing); also a stand, i.e. platform -- apiece, pillar.
Parallel Verses
New American Standard Bible
It so happened when they were in high spirits, that they said, "Call for Samson, that he may amuse us." So they called for Samson from the prison, and he entertained them. And they made him stand between the pillars.

King James Bible
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars.

Holman Christian Standard Bible
When they were drunk, they said, "Bring Samson here to entertain us." So they brought Samson from prison, and he entertained them. They had him stand between the pillars.

International Standard Version
Because they all got good and drunk, they ordered, "Go get Samson, so he can entertain us." So they called for Samson from the prison, and he entertained them while they made him stand between the pillars.

NET Bible
When they really started celebrating, they said, "Call for Samson so he can entertain us!" So they summoned Samson from the prison and he entertained them. They made him stand between two pillars.

GOD'S WORD® Translation
When all the Philistines were enjoying themselves, they said, "Call Samson in to entertain us." Samson was called from the prison, and he made them laugh. They made him stand between two columns.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make sport for us. And they called for Samson out of the prison house; and he made sport for them: and they set him between the pillars.
Links
Judges 16:25
Judges 16:25 NIV
Judges 16:25 NLT
Judges 16:25 ESV
Judges 16:25 NASB
Judges 16:25 KJV

Judges 16:24
Top of Page
Top of Page