| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| allowed those | הָאֵ֔לֶּה | ha·'el·leh, | 428 | these | a prim. pronoun |
| nations | הַגֹּויִ֣ם | hag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| to remain, | | | 5117 | to rest | a prim. root |
| not driving | הֹורִישָׁ֖ם | ho·v·ri·sham | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| them out quickly; | מַהֵ֑ר | ma·her; | 4118b | quickly, speedily | from mahar |
| and He did not give | נְתָנָ֖ם | ne·ta·nam | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| them into the hand | בְּיַד־ | be·yad- | 3027 | hand | a prim. root |
| of Joshua. | יְהֹושֻֽׁעַ׃ | ye·ho·v·shu·a'. | 3091 | "the LORD is salvation," Moses' successor, also the name of a number of Isr. | from Yhvh and yasha |
| KJV Lexicon Therefore the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. left yanach (yaw-nakh') to deposit; by implication, to allow to stay those nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. without biltiy (bil-tee') a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc. driving them out yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin hastily maher (mah-hare') hurrying; hence (adverbially) in a hurry -- hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly. neither delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) he them into the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of Joshua Yhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. |
New American Standard (©1995) So the LORD allowed those nations to remain, not driving them out quickly; and He did not give them into the hand of Joshua.King James Bible Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. American King James Version Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. American Standard Version So Jehovah left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. Darby Bible Translation So the LORD left those nations, not driving them out at once, and he did not give them into the power of Joshua. English Revised Version So the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. Webster's Bible Translation Therefore the LORD left those nations, without driving them out speedily, neither did he deliver them into the hand of Joshua. World English Bible So Yahweh left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. Young's Literal Translation And Jehovah leaveth these nations, so as not to dispossess them hastily, and did not give them into the hand of Joshua. Latin: Biblia Sacra Vulgata dimisit ergo Dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus Iosue
 Allowed Deliver Delivered Dispossess Drive Driving Giving Hands Hastily Joshua Leaveth Nations Power Quickly Speedily
 Allowed Deliver Delivered Dispossess Drive Driving Hand Hands Hastily Joshua Leaveth Nations Once Power Quickly Speedily
 Allowed Deliver Delivered Dispossess Drive Driving Hand Hands Hastily Joshua Leaveth Nations Once Power Quickly SpeedilyJudges 2:23 Multilingual Bible Juges 2:23 French Jueces 2:23 Biblia Paralela 士 師 記 2:23 Chinese Bible |