Judges 20:12
<< Judges 20:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the tribesשִׁבְטֵ֤יshiv·tei7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
sentוַֽיִּשְׁלְח֞וּvai·yish·le·chu7971to senda prim. root
men  376manfrom an unused word
through the entireבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
tribeשִׁבְטֵ֥יshiv·tei7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
of Benjamin,בִנְיָמִ֖ןvin·ya·min1144"son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .from ben and yamin
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Whatמָ֚הmah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is this  2088this, herea prim. pronoun
wickedness  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
that has taken placeנִהְיְתָ֖הnih·ye·tah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
among you?     
KJV Lexicon
And the tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
through all the tribe
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What wickedness
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
is this that is done
hayah  (haw-yaw)
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
among you
New American Standard (©1995)
Then the tribes of Israel sent men through the entire tribe of Benjamin, saying, "What is this wickedness that has taken place among you?

King James Bible
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?

American King James Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?

American Standard Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is come to pass among you?

Darby Bible Translation
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, "What wickedness is this that has taken place among you?

English Revised Version
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is come to pass among you?

Webster's Bible Translation
And the tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, What wickedness is this that is done among you?

World English Bible
The tribes of Israel sent men through all the tribe of Benjamin, saying, "What wickedness is this that is happen among you?

Young's Literal Translation
And the tribes of Israel send men among all the tribes of Benjamin, saying, 'What is this evil which hath been among you?

שופטים 20:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּשְׁלְח֞וּ שִׁבְטֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֲנָשִׁ֔ים בְּכָל־שִׁבְטֵ֥י בִנְיָמִ֖ן לֵאמֹ֑ר מָ֚ה הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את אֲשֶׁ֥ר נִהְיְתָ֖ה בָּכֶֽם׃

שופטים 20:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישלחו שבטי ישראל אנשים בכל־שבטי בנימן לאמר מה הרעה הזאת אשר נהיתה בכם׃

שופטים 20:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישלחו שבטי ישראל אנשים בכל־שבטי בנימן לאמר מה הרעה הזאת אשר נהיתה בכם׃

שופטים 20:12 Hebrew Bible
וישלחו שבטי ישראל אנשים בכל שבטי בנימן לאמר מה הרעה הזאת אשר נהיתה בכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et miserunt nuntios ad omnem tribum Beniamin qui dicerent cur tantum nefas in vobis reppertum est

Awful Benjamin Committed Crime Entire Evil Pass Saying Throughout Tribe Tribes Wickedness

Awful Benjamin Committed Crime Entire Evil Israel Throughout Tribe Tribes Wickedness

Awful Benjamin Committed Crime Entire Evil Israel Throughout Tribe Tribes Wickedness

Judges 20:12 Multilingual Bible

Juges 20:12 French

Jueces 20:12 Biblia Paralela

士 師 記 20:12 Chinese Bible