Judges 6:35
<< Judges 6:35 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He sentשָׁלַ֣חsha·lach7971to senda prim. root
messengersוּמַלְאָכִים֙u·mal·'a·chim4397a messengerfrom an unused word
throughoutבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
Manasseh,מְנַשֶּׁ֔הme·na·sheh,4519"causing to forget," a son of Joseph, also a tribe desc. from him, also a king of Judah , also two Isr.from nashah
and they alsoגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
were called togetherוַיִּזָּעֵ֥קvai·yiz·za·'ek2199to cry, cry out, calla prim. root
to followאַחֲרָ֑יוa·cha·rav;310the hind or following partfrom achar
him; and he sentשָׁלַ֗חsha·lach7971to senda prim. root
messengersוּמַלְאָכִ֣יםu·mal·'a·chim4397a messengerfrom an unused word
to Asher,בְּאָשֵׁ֤רbe·'a·sher836"happy one," a son of Jacob, also the tribe descended from him, also perhaps a city in Pal.from ashar
Zebulun,וּבִזְבֻלוּן֙u·viz·vu·lun2074a son of Jacob, also his desc. and their territoryfrom zabal
and Naphtali,וּבְנַפְתָּלִ֔יu·ve·naf·ta·li,5321a son of Jacob, also his desc. and the district settled by themfrom pathal
and they cameוַֽיַּעֲל֖וּvai·ya·'a·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
up to meet  7122to encounter, befalla prim. root
them.     
KJV Lexicon
And he sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
throughout all Manasseh
Mnashsheh  (men-ash-sheh')
causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh.
who also was gathered
za`aq  (zaw-ak')
to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
him and he sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
unto Asher
'Asher  (aw-share')
Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine -- Asher
and unto Zebulun
Zbuwluwn  (zeb-oo-loon')
habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe -- Zebulun.
and unto Naphtali
Naphtaliy  (naf-taw-lee')
my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory -- Naphtali.
and they came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to meet
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
them
New American Standard (©1995)
He sent messengers throughout Manasseh, and they also were called together to follow him; and he sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali, and they came up to meet them.

King James Bible
And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them.

American King James Version
And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent messengers to Asher, and to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them.

American Standard Version
And he sent messengers throughout all Manasseh; and they also were gathered together after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them.

Darby Bible Translation
And he sent messengers throughout all Manas'seh; and they too were called out to follow him. And he sent messengers to Asher, Zeb'ulun, and Naph'tali; and they went up to meet them.

English Revised Version
And he sent messengers throughout all Manasseh; and they also were gathered together after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them.

Webster's Bible Translation
And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was called after him: and he sent messengers to Asher, and to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them.

World English Bible
He sent messengers throughout all Manasseh; and they also were gathered together after him: and he sent messengers to Asher, and to Zebulun, and to Naphtali; and they came up to meet them.

Young's Literal Translation
and messengers he hath sent into all Manasseh, and it also is called after him; and messengers he hath sent into Asher, and into Zebulun, and into Naphtali, and they come up to meet them.

שופטים 6:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמַלְאָכִים֙ שָׁלַ֣ח בְּכָל־מְנַשֶּׁ֔ה וַיִּזָּעֵ֥ק גַּם־ה֖וּא אַחֲרָ֑יו וּמַלְאָכִ֣ים שָׁלַ֗ח בְּאָשֵׁ֤ר וּבִזְבֻלוּן֙ וּבְנַפְתָּלִ֔י וַֽיַּעֲל֖וּ לִקְרָאתָֽם׃

שופטים 6:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומלאכים שלח בכל־מנשה ויזעק גם־הוא אחריו ומלאכים שלח באשר ובזבלון ובנפתלי ויעלו לקראתם׃

שופטים 6:35 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומלאכים שלח בכל־מנשה ויזעק גם־הוא אחריו ומלאכים שלח באשר ובזבלון ובנפתלי ויעלו לקראתם׃

שופטים 6:35 Hebrew Bible
ומלאכים שלח בכל מנשה ויזעק גם הוא אחריו ומלאכים שלח באשר ובזבלון ובנפתלי ויעלו לקראתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
misitque nuntios in universum Manassen qui et ipse secutus est eum et alios nuntios in Aser et Zabulon et Nepthalim qui occurrerunt ei

Arms Asher Calling Follow Gathered Joined Manasseh Manas'seh Meet Messengers Naphtali Naph'tali Throughout Zebulun Zeb'ulun

Arms Asher Joined Manasseh Manas'seh Meet Messengers Naphtali Naph'tali Throughout Together Zebulun Zeb'ulun

Arms Asher Joined Manasseh Manas'seh Meet Messengers Naphtali Naph'tali Throughout Together Zebulun Zeb'ulun

Judges 6:35 Multilingual Bible

Juges 6:35 French

Jueces 6:35 Biblia Paralela

士 師 記 6:35 Chinese Bible