Lamentations 1:14
<< Lamentations 1:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The yokeעֹ֨לol5923a yokefrom alal
of my transgressionsפְּשָׁעַ֜יpe·sha·'ai6588transgressionfrom pasha
is bound;נִשְׂקַד֩nis·kad8244perhaps to bind ona prim. root
By His handבְּיָדֹ֗וbe·ya·dov3027handa prim. root
they are knit together.יִשְׂתָּ֥רְג֛וּyis·ta·re·gu8276to be intertwineda prim. root
They have comeעָל֥וּa·lu5927to go up, ascend, climba prim. root
upon my neck;צַוָּארִ֖יtzav·va·ri6677neck, back of neckfrom an unused word
He has made my strengthכֹּחִ֑יko·chi;3581bstrength, powerfrom an unused word
fail.הִכְשִׁ֣ילhich·shil3782to stumble, stagger, tottera prim. root
The Lordאֲדֹנָ֔יa·do·nai,136Lordan emphatic form of adon
has givenנְתָנַ֣נִיne·ta·na·ni5414to give, put, seta prim. root
me into the handsבִּידֵ֖יbi·dei3027handa prim. root
Of [those against whom] I am not ableאוּכַ֥לu·chal3201to be able, have powera prim. root
to stand.קֽוּם׃kum.6965to arise, stand up, standa prim. root
KJV Lexicon
The yoke
`ol  (ole)
a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke.
of my transgressions
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
is bound
saqad  (saw-kad')
to fasten -- bind.
by his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
they are wreathed
sarag  (saw-rag')
to intwine -- wrap together, wreath.
and come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
upon my neck
tsavva'r  (tsav-vawr')
in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck.
he hath made my strength
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
to fall
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
hath delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me into their hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
from whom I am not able
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
to rise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
New American Standard (©1995)
"The yoke of my transgressions is bound; By His hand they are knit together. They have come upon my neck; He has made my strength fail. The Lord has given me into the hands Of those against whom I am not able to stand.

King James Bible
The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the LORD hath delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up.

American King James Version
The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up on my neck: he has made my strength to fall, the LORD has delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up.

American Standard Version
The yoke of my transgressions is bound by his hand; They are knit together, they are come up upon my neck; he hath made my strength to fail: The Lord hath delivered me into their hands, against whom I am not able to stand.

Darby Bible Translation
The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, they are come up upon my neck; he hath made my strength to fail; the Lord hath delivered me into hands out of which I am not able to rise up.

English Revised Version
The yoke of my transgressions is bound by his hand; they are knit together, they are come up upon my neck; he hath made my strength to fail: the Lord hath delivered me into their hands, against whom I am not able to stand.

Webster's Bible Translation
The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the Lord hath delivered me into their hands, from whom I am not able to rise.

World English Bible
The yoke of my transgressions is bound by his hand; They are knit together, they are come up on my neck; he has made my strength to fail: The Lord has delivered me into their hands, against whom I am not able to stand.

Young's Literal Translation
Bound hath been the yoke of my transgressions by His hand, They are wrapped together, They have gone up on my neck, He hath caused my power to stumble, The Lord hath given me into hands, I am not able to rise.

איכה 1:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נִשְׂקַד֩ עֹ֨ל פְּשָׁעַ֜י בְּיָדֹ֗ו יִשְׂתָּ֥רְג֛וּ עָל֥וּ עַל־צַוָּארִ֖י הִכְשִׁ֣יל כֹּחִ֑י נְתָנַ֣נִי אֲדֹנָ֔י בִּידֵ֖י לֹא־אוּכַ֥ל קֽוּם׃ ס

איכה 1:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נשקד על פשעי בידו ישתרגו עלו על־צוארי הכשיל כחי נתנני אדני בידי לא־אוכל קום׃ ס

איכה 1:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נשקד על פשעי בידו ישתרגו עלו על־צוארי הכשיל כחי נתנני אדני בידי לא־אוכל קום׃ ס

איכה 1:14 Hebrew Bible
נשקד על פשעי בידו ישתרגו עלו על צוארי הכשיל כחי נתנני אדני בידי לא אוכל קום׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
NUN vigilavit iugum iniquitatum mearum in manu eius convolutae sunt et inpositae collo meo infirmata est virtus mea dedit me Dominus in manu de qua non potero surgere

Able Bound Caused Delivered Fail Fall Fastened Handed Hands Impressed Joined Kept Knit Neck Power Rise Sapped Sins Stand Strength Stumble Transgressions Watch Withstand Woven Wrapped Wreathed Yoke

Able Bound Delivered Fail Fall Hand Hands Impressed Knit Neck Stand Strength Together Transgressions Wreathed Yoke

Able Bound Delivered Fail Fall Hand Hands Impressed Knit Neck Stand Strength Together Transgressions Wreathed Yoke

Lamentations 1:14 Multilingual Bible

Lamentations 1:14 French

Lamentaciones 1:14 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 1:14 Chinese Bible