 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The LORD | יְהוָ֜ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| has done | עָשָׂ֨ה | a·sah | 6213a | do, make | a prim. root |
| what | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| He purposed; | זָמָ֗ם | za·mam | 2161 | to consider, purpose, devise | a prim. root |
| He has accomplished | בִּצַּ֤ע | bi·tza | 1214 | to cut off, break off, gain by violence | a prim. root |
| His word | אֶמְרָתֹו֙ | em·ra·tov | 565b | utterance, speech, word | from amar |
| Which | אֲשֶׁ֣ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| He commanded | צִוָּ֣ה | tziv·vah | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| from days | מִֽימֵי־ | mi·mei- | 3117 | day | a prim. root |
| of old. | קֶ֔דֶם | ke·dem, | 6924a | front, east, formerly | from an unused word |
| He has thrown down | הָרַ֖ס | ha·ras | 2040 | to throw down, break or tear down | a prim. root |
| without | וְלֹ֣א | ve·lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| sparing, | חָמָ֑ל | cha·mal; | 2550 | to spare | a prim. root |
| And He has caused the enemy | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| to rejoice | וַיְשַׂמַּ֤ח | vay·sam·mach | 8055 | rejoice, be glad | a prim. root |
| over | עָלַ֙יִךְ֙ | a·la·yich | 5921 | upon, above, over | from alah |
| you; He has exalted | הֵרִ֖ים | he·rim | 7311 | to be high or exalted, rise | a prim. root |
| the might | קֶ֥רֶן | ke·ren | 7161 | a horn | from an unused word |
| of your adversaries. | צָרָֽיִךְ׃ | tza·ra·yich. | 6862c | adversary, foe | from tsarar |
| KJV Lexicon The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application that which he had devised zamam (zaw-mam') to plan, usually in a bad sense -- consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil). he hath fulfilled batsa` (baw-tsah') figuratively, to finish, or (intransitively) stop -- (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded. his word 'imrah (im-raw') commandment, speech, word. that he had commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. in the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of old qedem (keh'-dem) the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) he hath thrown down harac (haw-ras') to pull down or in pieces, break, &? destroy -- beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, utterly. and hath not pitied chamal (khaw-mal') to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare. and he hath caused thine enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. to rejoice samach (saw-makh') probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome over thee he hath set up ruwm (room) to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) the horn qeren (keh'-ren) a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn. of thine adversaries tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. | New American Standard (©1995) The LORD has done what He purposed; He has accomplished His word Which He commanded from days of old. He has thrown down without sparing, And He has caused the enemy to rejoice over you; He has exalted the might of your adversaries.King James Bible The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries. American King James Version The LORD has done that which he had devised; he has fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he has thrown down, and has not pitied: and he has caused your enemy to rejoice over you, he has set up the horn of your adversaries. American Standard Version Jehovah hath done that which he purposed; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; He hath thrown down, and hath not pitied: And he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath exalted the horn of thine adversaries. Darby Bible Translation Jehovah hath done what he had devised; he hath fulfilled his word which he had commanded from the days of old: he hath thrown down, and hath not spared, and he hath caused the enemy to rejoice over thee; he hath set up the horn of thine adversaries. English Revised Version The LORD hath done that which he devised; he hath fulfilled his word that he commanded in the days of old; he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused the enemy to rejoice over thee, he hath exalted the horn of thine adversaries. Webster's Bible Translation The LORD hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused thy enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thy adversaries. World English Bible Yahweh has done that which he purposed; he has fulfilled his word that he commanded in the days of old; He has thrown down, and has not pitied: He has caused the enemy to rejoice over you; he has exalted the horn of your adversaries. Young's Literal Translation Jehovah hath done that which He devised, He hath fulfilled His saying That He commanded from the days of old, He hath broken down and hath not pitied, And causeth an enemy to rejoice over thee, He lifted up the horn of thine adversaries. Latin: Biblia Sacra Vulgata AIN fecit Dominus quae cogitavit conplevit sermonem suum quem praeceperat a diebus antiquis destruxit et non pepercit et laetificavit super te inimicum et exaltavit cornu hostium tuorum
 Accomplished Adversaries Ago Broken Carried Caused Causeth Commanded Decreed Demolished Devised Enemy Exalted Foes Force Fulfilled Glad Gloat Hater Horn Lifted Lifting Ordained Orders Overthrown Past Performed Pitied Pity Pulling Purpose Purposed Rejoice Saying Spared Sparing Threat Thrown Unsparingly
 Accomplished Adversaries Caused Commanded Devised Enemy Exalted Fulfilled Horn Performed Pitied Purposed Rejoice Sparing Thrown Unsparingly Word
 Accomplished Adversaries Caused Commanded Devised Enemy Exalted Fulfilled Horn Performed Pitied Purposed Rejoice Sparing Thrown Unsparingly WordLamentations 2:17 Multilingual Bible Lamentations 2:17 French Lamentaciones 2:17 Biblia Paralela 耶 利 米 哀 歌 2:17 Chinese Bible | |
|