 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | In fierce | בָּֽחֳרִי־ | ba·cho·ri- | 2750 | burning | from charah |
| anger | אַ֗ף | af | 639 | a nostril, nose, face, anger | from anaph |
| He has cut off | גָּדַ֣ע | ga·da | 1438 | to hew, hew down or off | a prim. root |
| All | כֹּ֚ל | kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the strength | קֶ֣רֶן | ke·ren | 7161 | a horn | from an unused word |
| of Israel; | יִשְׂרָאֵ֔ל | yis·ra·'el, | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| He has drawn | הֵשִׁ֥יב | he·shiv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| back | אָחֹ֛ור | a·cho·vr | 268 | the hind side, back part | from achar |
| His right hand | יְמִינֹ֖ו | ye·mi·nov | 3225 | right hand | from an unused word |
| From before | מִפְּנֵ֣י | mip·pe·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the enemy. | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| And He has burned | וַיִּבְעַ֤ר | vai·yiv·'ar | 1197a | to burn, consume | a prim. root |
| in Jacob | בְּיַעֲקֹב֙ | be·ya·'a·kov | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| like a flaming | לֶֽהָבָ֔ה | le·ha·vah, | 3852 | flame, blade | fem. of lahab |
| fire | כְּאֵ֣שׁ | ke·'esh | 784 | a fire | a prim. root |
| Consuming | אָכְלָ֖ה | a·che·lah | 398 | to eat | a prim. root |
| round about. | סָבִֽיב׃ | sa·viv. | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| KJV Lexicon He hath cut off gada` (gaw-dah') to fell a tree; generally, to destroy anything -- cut (asunder, in sunder, down, off), hew down. in his fierce choriy (khor-ee') a burning (i.e. intense) anger -- fierce, great, heat. anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire all the horn qeren (keh'-ren) a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. he hath drawn shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively back 'achowr (aw-khore') the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without. his right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. from before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the enemy 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. and he burned ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish against Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. like a flaming lehabah (leh-aw-baw') flame(-ming), head (of a spear). fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. which devoureth 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. | New American Standard (©1995) In fierce anger He has cut off All the strength of Israel; He has drawn back His right hand From before the enemy. And He has burned in Jacob like a flaming fire Consuming round about.King James Bible He hath cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devoureth round about. American King James Version He has cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he has drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devours round about. American Standard Version He hath cut off in fierce anger all the horn of Israel; He hath drawn back his right hand from before the enemy: And he hath burned up Jacob like a flaming fire, which devoureth round about. Darby Bible Translation He hath cut off in fierce anger all the horn of Israel: he hath withdrawn his right hand from before the enemy; and he burned up Jacob like a flaming fire, devouring round about. English Revised Version He hath cut off in fierce anger all the horn of Israel; he hath drawn back his right hand from before the enemy: and he hath burned up Jacob like a flaming fire, which devoureth round about. Webster's Bible Translation He hath cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devoureth on every side. World English Bible He has cut off in fierce anger all the horn of Israel; He has drawn back his right hand from before the enemy: He has burned up Jacob like a flaming fire, which devours all around. Young's Literal Translation He hath cut off in the heat of anger every horn of Israel, He hath turned backward His right hand From the face of the enemy, And He burneth against Jacob as a flaming fire, It hath devoured round about. Latin: Biblia Sacra Vulgata GIMEL confregit in ira furoris omne cornu Israhel avertit retrorsum dexteram suam a facie inimici et succendit in Iacob quasi ignem flammae devorantis in gyro
 Anger Approach Attacker Backward Burned Burneth Burning Causing Consumes Consuming Cut Destruction Devoured Devoureth Devouring Devours Drawn Enemy Face Fierce Fire Flaming Heat Horn Jacob Round Strength Withdrawn Wrath
 Anger Burned Cut Devoureth Devours Drawn Enemy Fierce Fire Flaming Hand Horn Israel Jacob Right Round Side
 Anger Burned Cut Devoureth Devours Drawn Enemy Fierce Fire Flaming Hand Horn Israel Jacob Right Round SideLamentations 2:3 Multilingual Bible Lamentations 2:3 French Lamentaciones 2:3 Biblia Paralela 耶 利 米 哀 歌 2:3 Chinese Bible | |
|