Leviticus 10:19
<< Leviticus 10:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Aaronאַהֲרֹ֜ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
spokeוַיְדַבֵּ֨רvay·dab·ber1696to speaka prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֗הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
"Behold,הֵ֣ןhen2005lo! behold!a prim. interj.
this very dayהַ֠יֹּוםhai·yo·vm3117daya prim. root
they presentedהִקְרִ֨יבוּhik·ri·vu7126to come near, approacha prim. root
their sinחַטָּאתָ֤םchat·ta·tam2403bsin, sin offeringfrom chata
offeringחַטָּאת֙chat·tat2403bsin, sin offeringfrom chata
and their burnt offeringעֹֽלָתָם֙o·la·tam5930awhole burnt offeringfrom alah
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORD.יְהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
When things like theseכָּאֵ֑לֶּהka·'el·leh;428thesea prim. pronoun
happenedוַתִּקְרֶ֥אנָהvat·tik·re·nah7122to encounter, befalla prim. root
to me, if I had eatenוְאָכַ֤לְתִּיve·'a·chal·ti398to eata prim. root
a sin offering  2403bsin, sin offeringfrom chata
today,הַיֹּ֔וםhai·yo·vm,3117daya prim. root
would it have been goodהַיִּיטַ֖בhai·yi·tav3190to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
in the sightבְּעֵינֵ֥יbe·'ei·nei5869an eyeof uncertain derivation
of the LORD?"יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
And Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
said
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Behold this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
have they offered
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
their sin offering
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
and their burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and such things have befallen
qara'  (kaw-raw')
befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.
me and if I had eaten
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the sin offering
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
to day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
should it have been accepted
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
in the sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
But Aaron spoke to Moses, "Behold, this very day they presented their sin offering and their burnt offering before the LORD. When things like these happened to me, if I had eaten a sin offering today, would it have been good in the sight of the LORD?"

King James Bible
And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the LORD?

American King James Version
And Aaron said to Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the LORD?

American Standard Version
And Aaron spake unto Moses, Behold, this day have they offered their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and there have befallen me such things as these: and if I had eaten the sin-offering to-day, would it have been well-pleasing in the sight of Jehovah?

Darby Bible Translation
And Aaron said to Moses, Behold, to-day have they presented their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and such things have befallen me; and had I to-day eaten the sin-offering, would it have been good in the sight of Jehovah?

English Revised Version
And Aaron spake unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and there have befallen me such things as these: and if I had eaten the sin offering today, would it have been well-pleasing in the sight of the LORD?

Webster's Bible Translation
And Aaron said to Moses, Behold, this day have they offered their sin-offering, and their burnt-offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin-offering to day, would it have been accepted in the sight of the LORD?

World English Bible
Aaron spoke to Moses, "Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before Yahweh; and such things as these have happened to me: and if I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in the sight of Yahweh?"

Young's Literal Translation
And Aaron speaketh unto Moses, 'Lo, to-day they have brought near their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and things like these meet me, yet I have eaten a sin-offering to-day; is it good in the eyes of Jehovah?'

ויקרא 10:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֨ר אַהֲרֹ֜ן אֶל־מֹשֶׁ֗ה הֵ֣ן הַ֠יֹּום הִקְרִ֨יבוּ אֶת־חַטָּאתָ֤ם וְאֶת־עֹֽלָתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתִּקְרֶ֥אנָה אֹתִ֖י כָּאֵ֑לֶּה וְאָכַ֤לְתִּי חַטָּאת֙ הַיֹּ֔ום הַיִּיטַ֖ב בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃

ויקרא 10:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידבר אהרן אל־משה הן היום הקריבו את־חטאתם ואת־עלתם לפני יהוה ותקראנה אתי כאלה ואכלתי חטאת היום הייטב בעיני יהוה׃

ויקרא 10:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וידבר אהרן אל־משה הן היום הקריבו את־חטאתם ואת־עלתם לפני יהוה ותקראנה אתי כאלה ואכלתי חטאת היום הייטב בעיני יהוה׃

ויקרא 10:19 Hebrew Bible
וידבר אהרן אל משה הן היום הקריבו את חטאתם ואת עלתם לפני יהוה ותקראנה אתי כאלה ואכלתי חטאת היום הייטב בעיני יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondit Aaron oblata est hodie victima pro peccato et holocaustum coram Domino mihi autem accidit quod vides quomodo potui comedere eam aut placere Domino in caerimoniis mente lugubri

Aaron Acceptable Accepted Befallen Behold Burned Burnt Burnt-offering Eaten Meet Offered Offering Pleased Pleasing Presented Replied Sacrificed Sight Sin Sin-offering Spake Speaketh Spoke To-day Well-pleasing Yet

Aaron Accepted Befallen Burnt Eaten Moses Offered Offering Pleasing Presented Sight Sin Sin-Offering Today To-Day Well-Pleasing

Aaron Accepted Befallen Burnt Eaten Moses Offered Offering Pleasing Presented Sight Sin Sin-Offering Today To-Day Well-Pleasing

Leviticus 10:19 Multilingual Bible

Lévitique 10:19 French

Levítico 10:19 Biblia Paralela

利 未 記 10:19 Chinese Bible