Leviticus 15:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now whenוְכִֽי־
(ve·chi-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
the man with the dischargeהַזָּב֙
(haz·zav)
2100: to flow, gusha prim. root
becomesיִטְהַ֤ר
(yit·har)
2891: to be clean or purea prim. root
cleansedוְטָהֵֽר׃
(ve·ta·her.)
2891: to be clean or purea prim. root
from his discharge,מִזֹּובֹ֔ו
(miz·zo·v·vov,)
2101: an issue (of fluid)from zub
then he shall countוְסָ֨פַר
(ve·sa·far)
5608: to count, recount, relatedenominative verb from sepher
off for himself sevenשִׁבְעַ֥ת
(shiv·'at)
7651: sevena prim. card. number
daysיָמִ֛ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
for his cleansing;לְטָהֳרָתֹ֖ו
(le·ta·ho·ra·tov)
2893: purifying, cleansingfrom taher
he shall then washוְכִבֶּ֣ס
(ve·chib·bes)
3526: to washa prim. root
his clothesבְּגָדָ֑יו
(be·ga·dav;)
899b: a garment, coveringfrom bagad
and batheוְרָחַ֧ץ
(ve·ra·chatz)
7364: to wash, wash off or away, bathea prim. root
his bodyבְּשָׂרֹ֛ו
(be·sa·rov)
1320: fleshfrom basar
in runningחַיִּ֖ים
(chai·yim)
2416a: alive, livingfrom chayah
waterבְּמַ֥יִם
(be·ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
and will become clean. 
 
2891: to be clean or purea prim. root


















KJV Lexicon
And when he that hath an issue
zuwb  (zoob)
to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow -- flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
is cleansed
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
of his issue
zowb  (zobe)
a seminal or menstrual flux -- issue.
then he shall number
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
to himself seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
for his cleansing
tohorah  (toh-or-aw')
ceremonial purification; moral purity -- is cleansed, cleansing, purification(-fying).
and wash
kabac  (kaw-bas')
to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative -- fuller, wash(-ing).
his clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and bathe
rachats  (raw-khats')
to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self).
his flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
in running
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and shall be clean
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.

King James Bible
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Holman Christian Standard Bible
When the man with the discharge has been cured of it, he is to count seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in fresh water; he will be clean.

International Standard Version
"When the one with the discharge is cleansed from his discharge, then he is to set aside for himself seven days for his cleansing. He is to wash his clothes and bathe with flowing water. Then he will be clean.

NET Bible
"'When the man with the discharge becomes clean from his discharge he is to count off for himself seven days for his purification, and he must wash his clothes, bathe in fresh water, and be clean.

GOD'S WORD® Translation
"When a man's discharge stops, he must wait seven days to be cleansed. He must wash his clothes and his body in fresh water. Then he will be clean.

King James 2000 Bible
And when he that has a discharge is cleansed of his discharge; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.
Links
Leviticus 15:13
Leviticus 15:13 NIV
Leviticus 15:13 NLT
Leviticus 15:13 ESV
Leviticus 15:13 NASB
Leviticus 15:13 KJV

Leviticus 15:12
Top of Page
Top of Page