Leviticus 15:13
<< Leviticus 15:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Now whenוְכִֽי־ve·chi-3588that, for, whena prim. conjunction
the man with the dischargeהַזָּב֙haz·zav2100to flow, gusha prim. root
becomesיִטְהַ֤רyit·har2891to be clean or purea prim. root
cleansedוְטָהֵֽר׃ve·ta·her.2891to be clean or purea prim. root
from his discharge,מִזֹּובֹ֔וmiz·zo·v·vov,2101an issue (of fluid)from zub
then he shall countוְסָ֨פַרve·sa·far5608to count, recount, relatedenominative verb from sepher
off for himself sevenשִׁבְעַ֥תshiv·'at7651sevena prim. card. number
daysיָמִ֛יםya·mim3117daya prim. root
for his cleansing;לְטָהֳרָתֹ֖וle·ta·ho·ra·tov2893purifying, cleansingfrom taher
he shall then washוְכִבֶּ֣סve·chib·bes3526to washa prim. root
his clothesבְּגָדָ֑יוbe·ga·dav;899ba garment, coveringfrom bagad
and batheוְרָחַ֧ץve·ra·chatz7364to wash, wash off or away, bathea prim. root
his bodyבְּשָׂרֹ֛וbe·sa·rov1320fleshfrom basar
in runningחַיִּ֖יםchai·yim2416aalive, livingfrom chayah
waterבְּמַ֥יִםbe·ma·yim4325waters, watera prim. root
and will become clean.  2891to be clean or purea prim. root
KJV Lexicon
And when he that hath an issue
zuwb  (zoob)
to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow -- flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
is cleansed
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
of his issue
zowb  (zobe)
a seminal or menstrual flux -- issue.
then he shall number
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
to himself seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
for his cleansing
tohorah  (toh-or-aw')
ceremonial purification; moral purity -- is cleansed, cleansing, purification(-fying).
and wash
kabac  (kaw-bas')
to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative -- fuller, wash(-ing).
his clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and bathe
rachats  (raw-khats')
to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self).
his flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
in running
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and shall be clean
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
New American Standard (©1995)
'Now when the man with the discharge becomes cleansed from his discharge, then he shall count off for himself seven days for his cleansing; he shall then wash his clothes and bathe his body in running water and will become clean.

King James Bible
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

American King James Version
And when he that has an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

American Standard Version
And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Darby Bible Translation
And when he that hath a flux is clean of his flux, then he shall count seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and he shall be clean.

English Revised Version
And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Webster's Bible Translation
And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

World English Bible
"'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Young's Literal Translation
'And when he who hath the issue is clean from his issue, then he hath numbered to himself seven days for his cleansing, and hath washed his garments, and hath bathed his flesh with running water, and been clean.

ויקרא 15:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכִֽי־יִטְהַ֤ר הַזָּב֙ מִזֹּובֹ֔ו וְסָ֨פַר לֹ֜ו שִׁבְעַ֥ת יָמִ֛ים לְטָהֳרָתֹ֖ו וְכִבֶּ֣ס בְּגָדָ֑יו וְרָחַ֧ץ בְּשָׂרֹ֛ו בְּמַ֥יִם חַיִּ֖ים וְטָהֵֽר׃

ויקרא 15:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וכי־יטהר הזב מזובו וספר לו שבעת ימים לטהרתו וכבס בגדיו ורחץ בשרו במים חיים וטהר׃

ויקרא 15:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וכי־יטהר הזב מזובו וספר לו שבעת ימים לטהרתו וכבס בגדיו ורחץ בשרו במים חיים וטהר׃

ויקרא 15:13 Hebrew Bible
וכי יטהר הזב מזובו וספר לו שבעת ימים לטהרתו וכבס בגדיו ורחץ בשרו במים חיים וטהר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
si sanatus fuerit qui huiuscemodi sustinet passionem numerabit septem dies post emundationem sui et lotis vestibus ac toto corpore in aquis viventibus erit mundus

Bathe Bathed Bathing Becomes Body Ceremonial Clean Cleansed Cleansing Clothes Clothing Count Discharge Flesh Flow Flowing Flux Fresh Garments Issue Numbered Running Seven Wash Washed Washing

Bathe Bathed Bathing Body Ceremonial Clean Cleansed Cleansing Clothes Clothing Count Discharge Flesh Flow Flowing Fresh Garments Issue Numbered Running Seven Wash Washed Washing Water

Bathe Bathed Bathing Body Ceremonial Clean Cleansed Cleansing Clothes Clothing Count Discharge Flesh Flow Flowing Fresh Garments Issue Numbered Running Seven Wash Washed Washing Water

Leviticus 15:13 Multilingual Bible

Lévitique 15:13 French

Levítico 15:13 Biblia Paralela

利 未 記 15:13 Chinese Bible