Leviticus 19:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
You shall not goתֵלֵ֤ךְ
(te·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
about as a slandererרָכִיל֙
(ra·chil)
7400: slanderfrom rakal
among your people,בְּעַמֶּ֔יךָ
(be·'am·mei·cha,)
5971b: kinsmanfrom im
and you are not to actתַעֲמֹ֖ד
(ta·'a·mod)
5975: to take one's stand, standa prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the lifeדַּ֣ם
(dam)
1818: blooda prim. root
of your neighbor;רֵעֶ֑ךָ
(re·'e·cha;)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
I am the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
Thou shalt not go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
up and down as a talebearer
rakiyl  (raw-keel')
slander, carry tales, talebearer.
among thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
neither shalt thou stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
against the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
of thy neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'You shall not go about as a slanderer among your people, and you are not to act against the life of your neighbor; I am the LORD.

King James Bible
Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD.

Holman Christian Standard Bible
You must not go about spreading slander among your people; you must not jeopardize your neighbor's life; I am Yahweh."

International Standard Version
"You are not to go around slandering your people. "You are not to stand idle when your neighbor's life is at stake. I am the LORD.

NET Bible
You must not go about as a slanderer among your people. You must not stand idly by when your neighbor's life is at stake. I am the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Never gossip. Never endanger your neighbor's life. I am the LORD.

King James 2000 Bible
You shall not go up and down as a talebearer among your people: neither shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the LORD.
Links
Leviticus 19:16
Leviticus 19:16 NIV
Leviticus 19:16 NLT
Leviticus 19:16 ESV
Leviticus 19:16 NASB
Leviticus 19:16 KJV

Leviticus 19:15
Top of Page
Top of Page