| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Every | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| grain offering, | מִנְחָ֥ה | min·chah | 4503 | a gift, tribute, offering | from an unused word |
| mixed | בְלוּלָֽה־ | ve·lu·lah- | 1101a | to mingle, mix, confuse, confound | a prim. root |
| with oil | בַשֶּׁ֖מֶן | va·she·men | 8081 | fat, oil | from shamen |
| or dry, | וַחֲרֵבָ֑ה | va·cha·re·vah; | 2720a | dry | from chareb |
| shall belong | תִּהְיֶ֖ה | tih·yeh | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| to all | לְכָל־ | le·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the sons | בְּנֵ֧י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Aaron, | אַהֲרֹ֛ן | a·ha·ron | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| to all | אִ֥ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| alike. | כְּאָחִֽיו׃ | ke·'a·chiv. | 251 | a brother | from an unused word |
| KJV Lexicon And every meat offering minchah (min-khaw') a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. mingled balal (baw-lal') to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; also to fodder -- anoint, confound, fade, mingle, mix (self), give provender, temper. with oil shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. and dry chareb (khaw-rabe') parched or ruined -- desolate, dry, waste. shall all the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. have one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) as much as another 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. | New American Standard (©1995) 'Every grain offering, mixed with oil or dry, shall belong to all the sons of Aaron, to all alike.King James Bible And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another. American King James Version And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another. American Standard Version And every meal-offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another. Darby Bible Translation And every oblation, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as the other. English Revised Version And every meal offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another. Webster's Bible Translation And every meat-offering mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another. World English Bible Every meal offering, mixed with oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, one as well as another. Young's Literal Translation and every present, mixed with oil or dry, is for all the sons of Aaron -- one as another. Latin: Biblia Sacra Vulgata sive oleo conspersa sive arida fuerit cunctis filiis Aaron aequa mensura per singulos dividetur
 Aaron Alike Belong Belongs Cereal Dry Equal Equally Grain Meal Meal-offering Measure Meat Meat-offering Mingled Mixed Oblation Offering Oil Present Sons Whether
 Aaron Alike Belong Belongs Cereal Dry Equal Equally Grain Meal Meal-Offering Measure Meat Meat-Offering Mingled Mixed Offering Oil Present Whether
 Aaron Alike Belong Belongs Cereal Dry Equal Equally Grain Meal Meal-Offering Measure Meat Meat-Offering Mingled Mixed Offering Oil Present WhetherLeviticus 7:10 Multilingual Bible Lévitique 7:10 French Levítico 7:10 Biblia Paralela 利 未 記 7:10 Chinese Bible | |
|
| |