Leviticus 8:13
<< Leviticus 8:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Next Mosesמֹשֶׁ֜הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
had Aaron'sאַהֲרֹ֗ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
come nearוַיַּקְרֵ֨בvai·yak·rev7126to come near, approacha prim. root
and clothedוַיַּלְבִּשֵׁ֤םvai·yal·bi·shem3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
them with tunics,כֻּתֳּנֹת֙kut·to·not3801a tunicfrom an unused word
and girdedוַיַּחְגֹּ֤רvai·yach·gor2296to gird, gird on, gird oneselfa prim. root
them with sashesאַבְנֵ֔טav·net,73a girdleof uncertain derivation
and boundוַיַּחֲבֹ֥שׁvai·ya·cha·vosh2280to bind, bind on, bind upa prim. root
capsמִגְבָּעֹ֑ותmig·ba·'o·vt;4021headgear, a turbanfrom the same as Geba
on them, just  3512caccording as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
had commandedצִוָּ֥הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
Moses.מֹשֶֽׁה׃mo·sheh.4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
brought
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
Aaron's
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and put
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
coats
kthoneth  (keth-o'-neth)
from an unused root meaning to cover; a shirt -- coat, garment, robe.
upon them and girded
chagar  (khaw-gar')
to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side.
them with girdles
'abnet  (ab-nate')
a belt -- girdle.
and put
chabash  (khaw-bash')
to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule -- bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
bonnets
migba`ah  (mig-baw-aw')
a cap (as hemispherical) -- bonnet.
upon them as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
New American Standard (©1995)
Next Moses had Aaron's sons come near and clothed them with tunics, and girded them with sashes and bound caps on them, just as the LORD had commanded Moses.

King James Bible
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

American King James Version
And Moses brought Aaron's sons, and put coats on them, and girded them with girdles, and put bonnets on them; as the LORD commanded Moses.

American Standard Version
And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound head-tires upon them; as Jehovah commanded Moses.

Darby Bible Translation
And Moses brought Aaron's sons near and clothed them with the vests, and girded them with the girdles, and bound the high caps on them, as Jehovah had commanded Moses.

English Revised Version
And Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and girded them with girdles, and bound headtires upon them; as the LORD commanded Moses.

Webster's Bible Translation
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

World English Bible
Moses brought Aaron's sons, and clothed them with coats, and tied sashes on them, and put headbands on them; as Yahweh commanded Moses.

Young's Literal Translation
And Moses bringeth near the sons of Aaron, and doth clothe them with coats, and girdeth them with girdles, and bindeth for them turbans, as Jehovah hath commanded Moses.

ויקרא 8:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּקְרֵ֨ב מֹשֶׁ֜ה אֶת־בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן וַיַּלְבִּשֵׁ֤ם כֻּתֳּנֹת֙ וַיַּחְגֹּ֤ר אֹתָם֙ אַבְנֵ֔ט וַיַּחֲבֹ֥שׁ לָהֶ֖ם מִגְבָּעֹ֑ות כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃

ויקרא 8:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקרב משה את־בני אהרן וילבשם כתנת ויחגר אתם אבנט ויחבש להם מגבעות כאשר צוה יהוה את־משה׃

ויקרא 8:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקרב משה את־בני אהרן וילבשם כתנת ויחגר אתם אבנט ויחבש להם מגבעות כאשר צוה יהוה את־משה׃

ויקרא 8:13 Hebrew Bible
ויקרב משה את בני אהרן וילבשם כתנת ויחגר אתם אבנט ויחבש להם מגבעות כאשר צוה יהוה את משה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filios quoque eius oblatos vestivit tunicis lineis et cinxit balteo inposuitque mitras ut iusserat Dominus

Aaron Aaron's Bands Bindeth Bonnets Bound Bringeth Caps Clothe Clothed Clothing Coats Commanded Forward Girded Girdeth Girdles Headbands Head-dresses Heads Head-tires Orders Putting Round Sashes Sons Tied Tunics Turbans Vests

Aaron Aaron's Bands Bindeth Bonnets Bound Caps Clothe Clothed Clothing Coats Commanded Forward Girded Girdeth Girdles Headbands Head-Dresses Heads Head-Tires Moses Orders Putting Round Sashes Tied Tunics Turbans

Aaron Aaron's Bands Bindeth Bonnets Bound Caps Clothe Clothed Clothing Coats Commanded Forward Girded Girdeth Girdles Headbands Head-Dresses Heads Head-Tires Moses Orders Putting Round Sashes Tied Tunics Turbans

Leviticus 8:13 Multilingual Bible

Lévitique 8:13 French

Levítico 8:13 Biblia Paralela

利 未 記 8:13 Chinese Bible