Leviticus 8:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He also had Aaron'sאַהֲרֹ֗ן
(a·ha·ron)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
come near;וַיַּקְרֵ֞ב
(vai·yak·rev)
7126: to come near, approacha prim. root
and Mosesמֹשֶׁ֤ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
putוַיִּתֵּ֨ן
(vai·yit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
someמִן־
(min-)
4480: froma prim. preposition
of the bloodהַדָּם֙
(had·dam)
1818: blooda prim. root
on the lobeתְּנ֤וּךְ
(te·nuch)
8571: tip or lobe (of the ear)of uncertain derivation
of their rightהַיְמָנִ֔ית
(hay·ma·nit,)
3233: right hand, rightfrom the same as yamin
ear,אָזְנָם֙
(a·ze·nam)
241: an earfrom an unused word
and on the thumbבֹּ֤הֶן
(bo·hen)
931: thumb, great toefrom an unused word
of their rightהַיְמָנִ֔ית
(hay·ma·nit,)
3233: right hand, rightfrom the same as yamin
handיָדָם֙
(ya·dam)
3027: handa prim. root
and on the big toeבֹּ֥הֶן
(bo·hen)
931: thumb, great toefrom an unused word
of their rightהַיְמָנִ֑ית
(hay·ma·nit;)
3233: right hand, rightfrom the same as yamin
foot.רַגְלָ֖ם
(rag·lam)
7272: footof uncertain derivation
Mosesמֹשֶׁ֧ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
then sprinkledוַיִּזְרֹ֨ק
(vai·yiz·rok)
2236b: to toss or throw, scatter abundantlya prim. root
[the rest of] the bloodהַדָּ֛ם
(had·dam)
1818: blooda prim. root
aroundסָבִֽיב׃
(sa·viv.)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
on the altar.הַֽמִּזְבֵּ֖חַ
(ham·miz·be·ach)
4196: an altarfrom zabach


















KJV Lexicon
And he brought
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
Aaron's
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
of the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
upon the tip
tnuwk  (ten-ook')
a pinnacle, i.e. extremity -- tip.
of their right
ymaniy  (yem-aw-nee')
right (i.e. at the right hand): -(on the) right (hand).
ear
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
and upon the thumbs
bohen  (bo'-hen)
the thumb of the hand or great toe of the foot -- thumb, great toe.
of their right
ymaniy  (yem-aw-nee')
right (i.e. at the right hand): -(on the) right (hand).
hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and upon the great toes
bohen  (bo'-hen)
the thumb of the hand or great toe of the foot -- thumb, great toe.
of their right
ymaniy  (yem-aw-nee')
right (i.e. at the right hand): -(on the) right (hand).
feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
and Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
sprinkled
zaraq  (zaw-rak')
to sprinkle (fluid or solid particles) -- be here and there, scatter, sprinkle, strew.
the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
upon the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He also had Aaron's sons come near; and Moses put some of the blood on the lobe of their right ear, and on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. Moses then sprinkled the rest of the blood around on the altar.

King James Bible
And he brought Aaron's sons, and Moses put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.

Holman Christian Standard Bible
Moses also presented Aaron's sons and put some of the blood on their right earlobes, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Then Moses sprinkled the blood on all sides of the altar.

International Standard Version
Then Moses brought Aaron's sons, took some of the ram's blood, put it on their right earlobes, on their right thumbs, and on their right great toes, and then poured the blood on the altar and all around it.

NET Bible
Next he brought Aaron's sons forward, and Moses put some of the blood on their right earlobes, on their right thumbs, and on the big toes of their right feet, and Moses splashed the rest of the blood against the altar's sides.

GOD'S WORD® Translation
Moses also brought Aaron's sons forward. He put some of the blood on their right ear lobes, on their right thumbs, and on the big toes of their right feet. Moses threw the rest of the blood against all the sides of the altar.

King James 2000 Bible
And he brought Aaron's sons, and Moses put some of the blood upon the tip of their right ears, and upon the thumbs of their right hands, and upon the great toes of their right feet: and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
Links
Leviticus 8:24
Leviticus 8:24 NIV
Leviticus 8:24 NLT
Leviticus 8:24 ESV
Leviticus 8:24 NASB
Leviticus 8:24 KJV

Leviticus 8:23
Top of Page
Top of Page