Luke 1:11
<< Luke 1:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And an angelἄγγελοςangelos32aa messenger, angela prim. word
of the Lordκυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
appeared  3708to see, perceive, attend toa prim. verb
to him, standingἑστὼςestōs2476to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
to the rightδεξιῶνdexiōn1188the right hand or sideperhaps a prim. word
of the altarθυσιαστηρίουthusiastēriou2379an altarfrom a derivation of thusia and -térion (suff. denoting place)
of incense.θυμιάματοςthumiamatos2368incensefrom thumiaó
KJV Lexicon
ωφθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
optanomai  op-tan'-om-ahee:  appear, look, see, shew self.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
εστως  verb - perfect active participle - nominative singular masculine
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
δεξιων  adjective - genitive plural masculine
dexios  dex-ee-os':  the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) -- right (hand, side).
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυσιαστηριου  noun - genitive singular neuter
thusiasterion  thoo-see-as-tay'-ree-on:  a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative) -- altar.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυμιαματος  noun - genitive singular neuter
thumiama  thoo-mee'-am-ah:  an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself -- incense, odour.
New American Standard (©1995)
And an angel of the Lord appeared to him, standing to the right of the altar of incense.

King James Bible
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

American King James Version
And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

American Standard Version
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of altar of incense.

Darby Bible Translation
And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right of the altar of incense.

English Revised Version
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

Webster's Bible Translation
And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.

World English Bible
An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.

Young's Literal Translation
And there appeared to him a messenger of the Lord standing on the right side of the altar of the perfume,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος κυρίου ἑστὼς ἐκ δεξιῶν τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ θυμιάματος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος Κυρίου ἑστὼς ἐκ δεξιῶν τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ θυμιάματος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος κυρίου ἑστὼς ἐκ δεξιῶν τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ θυμιάματος.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος κυρίου ἑστὼς ἐκ δεξιῶν τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ θυμιάματος

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ωφθη δε αυτω αγγελος κυριου εστως εκ δεξιων του θυσιαστηριου του θυμιαματος

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ωφθη δε αυτω αγγελος κυριου εστως εκ δεξιων του θυσιαστηριου του θυμιαματος

Luke 1:11 Hebrew Bible
וירא אליו מלאך יהוה עמד לימין מזבח הקטרת׃

Luke 1:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܚܙܝ ܠܗ ܠܙܟܪܝܐ ܡܠܐܟܐ ܕܡܪܝܐ ܕܩܐܡ ܡܢ ܝܡܝܢܐ ܕܡܕܒܚܐ ܕܒܤܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
apparuit autem illi angelus Domini stans a dextris altaris incensi

Altar Angel Appeared Incense Messenger Perfume Standing

Altar Angel Appeared Incense Messenger Perfume Right Side Standing

Altar Angel Appeared Incense Messenger Perfume Right Side Standing

Luke 1:11 Multilingual Bible

Luc 1:11 French

Lucas 1:11 Biblia Paralela

路 加 福 音 1:11 Chinese Bible