Luke 1:14
<< Luke 1:14 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You will have joyχαράchara5479joy, delightfrom chairó
and gladness,ἀγαλλίασιςagalliasis20exultation, exuberant joyfrom agalliaó
and manyπολλοὶpolloi4183much, manya prim. word
will rejoiceχαρήσονταιcharēsontai5463to rejoice, be glada prim. verb
at his birth.γενέσειgenesei1078origin, birthfrom ginomai
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
χαρα  noun - nominative singular feminine
chara  khar-ah':  cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αγαλλιασις  noun - nominative singular feminine
agalliasis  ag-al-lee'-as-is:  exultation; specially, welcome -- gladness, (exceeding) joy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γεννησει  noun - dative singular feminine
gennesis  ghen'-nay-sis:  nativity -- birth.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
χαρησονται  verb - second future passive deponent indicative - third person
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
New American Standard (©1995)
"You will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth.

King James Bible
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.

American King James Version
And you shall have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.

American Standard Version
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.

Darby Bible Translation
And he shall be to thee joy and rejoicing, and many shall rejoice at his birth.

English Revised Version
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.

Webster's Bible Translation
And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice at his birth.

World English Bible
You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth.

Young's Literal Translation
and there shall be joy to thee, and gladness, and many at his birth shall joy,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἔσται χαρά σοι καὶ ἀγαλλίασις καὶ πολλοὶ ἐπὶ τῇ γενέσει αὐτοῦ χαρήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἔσται χαρά σοι καὶ ἀγαλλίασις, καὶ πολλοὶ ἐπὶ τῇ γενέσει αὐτοῦ χαρήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἔσται χαρά σοι καὶ ἀγαλλίασις, καὶ πολλοὶ ἐπὶ τῇ γενέσει αὐτοῦ χαρήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἔσται χαρά σοι καὶ ἀγαλλίασις καὶ πολλοὶ ἐπὶ τῇ γεννήσει αὐτοῦ χαρήσονται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εσται χαρα σοι και αγαλλιασις και πολλοι επι τη γεννησει αυτου χαρησονται

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εσται χαρα σοι και αγαλλιασις και πολλοι επι τη γεννησει αυτου χαρησονται

Luke 1:14 Hebrew Bible
והיה לך לשמחה וגיל ורבים ישמחו בהולדו׃

Luke 1:14 Aramaic NT: Peshitta
ܘܬܗܘܐ ܠܟ ܚܕܘܬܐ ܘܐܪܘܙܐ ܘܤܓܝܐܐ ܢܚܕܘܢ ܒܡܘܠܕܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erit gaudium tibi et exultatio et multi in nativitate eius gaudebunt

Birth Delight Exultant Glad Gladness Joy Numbers Rejoice Rejoicing Yours

Birth Delight Exultant Glad Gladness Great Joy Numbers Rejoice Rejoicing

Birth Delight Exultant Glad Gladness Great Joy Numbers Rejoice Rejoicing

Luke 1:14 Multilingual Bible

Luc 1:14 French

Lucas 1:14 Biblia Paralela

路 加 福 音 1:14 Chinese Bible