Luke 1:34
<< Luke 1:34 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
MaryΜαριὰμmariam3137Mary, the name of several Christian womenof Hebrew origin Miryam
said  3004to saya prim. verb
to the angel,ἄγγελονangelon32aa messenger, angela prim. word
"Howπῶςpōs4459how?interrog. adverb from the same as posos
can this  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
be, sinceἐπεὶepei1893when, becausefrom epi and ei
I am a virgin?"ἄνδραandra435a mana prim. word
KJV Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μαριαμ  proper noun
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελον  noun - accusative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
τουτο  demonstrative pronoun - nominative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
επει  conjunction
epei  ep-i':  thereupon, i.e. since (of time or cause) -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
ανδρα  noun - accusative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
γινωσκω  verb - present active indicative - first person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
New American Standard (©1995)
Mary said to the angel, "How can this be, since I am a virgin?"

King James Bible
Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?

American King James Version
Then said Mary to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?

American Standard Version
And Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?

Darby Bible Translation
But Mary said to the angel, How shall this be, since I know not a man?

English Revised Version
And Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?

Webster's Bible Translation
Then said Mary to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?

World English Bible
Mary said to the angel, "How can this be, seeing I am a virgin?"

Young's Literal Translation
And Mary said unto the messenger, 'How shall this be, seeing a husband I do not know?'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπεν δὲ Μαριὰμ πρὸς τὸν ἄγγελον· πῶς ἔσται τοῦτο, ἐπεὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπε δὲ Μαριὰμ πρὸς τὸν ἄγγελον· Πῶς ἔσται μοι τοῦτο, ἐπεὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἶπεν δὲ Μαριὰμ πρὸς τὸν ἄγγελον· πῶς ἔσται τοῦτο, ἐπεὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἶπεν δὲ Μαριὰμ πρὸς τὸν ἄγγελον Πῶς ἔσται τοῦτο ἐπεὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν δε μαριαμ προς τον αγγελον πως εσται τουτο επει ανδρα ου γινωσκω

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:34 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ειπεν δε μαριαμ προς τον αγγελον πως εσται τουτο επει ανδρα ου γινωσκω

Luke 1:34 Hebrew Bible
ותאמר מרים אל המלאך איך תהיה זאת ואני אינני ידעת איש׃

Luke 1:34 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪܐ ܡܪܝܡ ܠܡܠܐܟܐ ܐܝܟܢܐ ܬܗܘܐ ܗܕܐ ܕܓܒܪܐ ܠܐ ܚܟܝܡ ܠܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit autem Maria ad angelum quomodo fiet istud quoniam virum non cognosco

Angel Husband Mary Messenger Replied Seeing Virgin

Angel Husband Mary Messenger Virgin

Angel Husband Mary Messenger Virgin

Luke 1:34 Multilingual Bible

Luc 1:34 French

Lucas 1:34 Biblia Paralela

路 加 福 音 1:34 Chinese Bible