Luke 10:31
<< Luke 10:31 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And by chanceσυγκυρίανsunkurian4795chancefrom a comp. of sun and kureó (to happen)
a priestἱερεύςiereus2409a priestfrom hieros
was going downκατέβαινενkatebainen2597to go downfrom kata and the same as basis
on that road,ὁδῷodō3598a way, roada prim. word
and when he saw  3708to see, perceive, attend toa prim. verb
him, he passed by on the other side.ἀντιπαρῆλθενantiparēlthen492to pass by opposite tofrom anti and parerchomai
KJV Lexicon
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
συγκυριαν  noun - accusative singular feminine
sugkuria  soong-koo-ree'-ah:  concurrence, i.e. accident -- chance.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιερευς  noun - nominative singular masculine
hiereus  hee-er-yooce':  a priest -- (high) priest.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
κατεβαινεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδω  noun - dative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
εκεινη  demonstrative pronoun - dative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αντιπαρηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
antiparerchomai  an-tee-par-er'-khom-ahee:  to go along opposite -- pass by on the other side.
New American Standard (©1995)
"And by chance a priest was going down on that road, and when he saw him, he passed by on the other side.

King James Bible
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

American King James Version
And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

American Standard Version
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

Darby Bible Translation
And a certain priest happened to go down that way, and seeing him, passed on on the opposite side;

English Revised Version
And by chance a certain priest was going down that way: and when he saw him, he passed by on the other side.

Webster's Bible Translation
And by chance there came down a certain priest that way; and when he saw him, he passed by on the other side.

World English Bible
By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side.

Young's Literal Translation
'And by a coincidence a certain priest was going down in that way, and having seen him, he passed over on the opposite side;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν [ἐν] τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν εν τη οδω εκεινη και ιδων αυτον αντιπαρηλθεν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
κατα συγκυριαν δε ιερευς τις κατεβαινεν εν τη οδω εκεινη και ιδων αυτον αντιπαρηλθεν

Luke 10:31 Hebrew Bible
ויקר המקרה כי ירד כהן אחד בדרך ההוא וירא אתו ויעבר מעליו׃

Luke 10:31 Aramaic NT: Peshitta
ܘܓܕܫ ܟܗܢܐ ܚܕ ܢܚܬ ܗܘܐ ܒܐܘܪܚܐ ܗܝ ܘܚܙܝܗܝ ܘܥܒܪ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivit

Chance Coincidence Opposite Passed Priest Road Seeing

Chance Opposite Passed Priest Road Side Way

Chance Opposite Passed Priest Road Side Way

Luke 10:31 Multilingual Bible

Luc 10:31 French

Lucas 10:31 Biblia Paralela

路 加 福 音 10:31 Chinese Bible