Luke 10:36
<< Luke 10:36 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whichτίςtis5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
of these  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
threeτριῶνtriōn5140threea prim. cardinal number
do you thinkδοκεῖdokei1380to have an opinion, to seemfrom dokos (opinion)
provedγεγονέναιgegonenai1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
to be a neighborπλησίονplēsion4139near, neighboringadverb from plésios; from pelas (near)
to the man who fellἐμπεσόντοςempesontos1706to fall intofrom en and piptó
into the robbers'λῃστάςlēstas3027a robberfrom léis (booty)
[hands]?"     
KJV Lexicon
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural masculine
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριων  adjective - genitive plural masculine
treis  trice:  three -- three.
πλησιον  adverb
plesion  play-see'-on:  (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend) -- near, neighbour.
δοκει  verb - present active indicative - third person singular
dokeo  dok-eh'-o:  to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
γεγονεναι  verb - second perfect active middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εμπεσοντος  verb - second aorist active participle - genitive singular masculine
empipto  em-pip'-to:  to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with -- fall among (into).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ληστας  noun - accusative plural masculine
leistes  lace-tace':  a brigand -- robber, thief.
New American Standard (©1995)
"Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

King James Bible
Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?

American King James Version
Which now of these three, think you, was neighbor to him that fell among the thieves?

American Standard Version
Which of these three, thinkest thou, proved neighbor unto him that fell among the robbers?

Darby Bible Translation
Which now of these three seems to thee to have been neighbour of him who fell into the hands of the robbers?

English Revised Version
Which of these three, thinkest thou, proved neighbour unto him that fell among the robbers?

Webster's Bible Translation
Which now of these three, thinkest thou, was neighbor to him that fell among the robbers?

World English Bible
Now which of these three do you think seemed to be a neighbor to him who fell among the robbers?"

Young's Literal Translation
'Who, then, of these three, seemeth to thee to have become neighbour of him who fell among the robbers?'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τίς τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
τίς οὖν τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τίς τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τίς οὖν τούτων τῶν τριῶν δοκεῖ σοι πλησίον γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τις ουν τουτων των τριων πλησιον δοκει σοι γεγονεναι του εμπεσοντος εις τους ληστας

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τις ουν τουτων των τριων δοκει σοι πλησιον γεγονεναι του εμπεσοντος εις τους ληστας

Luke 10:36 Hebrew Bible
ועתה מי מאלה השלשה היה בעיניך הרע לנפל בידי השדדים׃

Luke 10:36 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢܘ ܗܟܝܠ ܡܢ ܗܠܝܢ ܬܠܬܐ ܡܬܚܙܐ ܠܟ ܕܗܘܐ ܩܪܝܒܐ ܠܗܘ ܕܢܦܠ ܒܐܝܕܝ ܓܝܤܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quis horum trium videtur tibi proximus fuisse illi qui incidit in latrones

Acted Fell Fellow Hands Neighbor Neighbour Opinion Proved Robbers Seemed Seemeth Seems Thieves Thinkest

Acted Fell Fellow Hands Neighbor Neighbour Opinion Proved Robbers Seemed Seemeth Seems Thieves Think Thinkest Three

Acted Fell Fellow Hands Neighbor Neighbour Opinion Proved Robbers Seemed Seemeth Seems Thieves Think Thinkest Three

Luke 10:36 Multilingual Bible

Luc 10:36 French

Lucas 10:36 Biblia Paralela

路 加 福 音 10:36 Chinese Bible