Luke 11:28
<< Luke 11:28 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But He said,  3004to saya prim. verb
"On the contrary,  3303ashows affirmation or concession, usually followed by NG1161 and a contrasting clausea synonym of mén
blessedμακάριοιmakarioi3107blessed, happyfrom makar (happy)
are thoseοἱoi3588thethe def. art.
who hearἀκούοντεςakouontes191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
the wordλόγονlogon3056a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
of Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
and observeφυλάσσοντεςphulassontes5442to guard, watchfrom a root phulak-
it."     
KJV Lexicon
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
μενουνγε  particle
menounge  men-oon'-geh:  so then at least -- nay but, yea doubtless (rather, verily).
μακαριοι  adjective - nominative plural masculine
makarios  mak-ar'-ee-os:  supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακουοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον  noun - accusative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φυλασσοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
phulasso  foo-las'-so:  to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid -- beward, keep (self), observe, save.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
But He said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God and observe it."

King James Bible
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.

American King James Version
But he said, Yes rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.

American Standard Version
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.

Darby Bible Translation
But he said, Yea rather, blessed are they who hear the word of God and keep it.

English Revised Version
But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.

Webster's Bible Translation
But he said, Yes, rather blessed are they that hear the word of God, and keep it.

World English Bible
But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."

Young's Literal Translation
And he said, 'Yea, rather, happy those hearing the word of God, and keeping it!'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αὐτὸς δὲ εἶπεν μενοῦν μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
αὐτὸς δὲ εἶπε· Μενοῦνγε μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ καὶ φυλάσσοντες αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
αὐτὸς δὲ εἶπεν· μενοῦν μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
αὐτὸς δὲ εἶπεν μενοῦνγε μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ φυλάσσοντες αὐτὸν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αυτος δε ειπεν μενουνγε μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες αυτον

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αυτος δε ειπεν μενουνγε μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες αυτον

Luke 11:28 Hebrew Bible
והוא אמר ואף כי אשרי השמעים והשמרים את דבר האלהים׃

Luke 11:28 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܗܘ ܛܘܒܝܗܘܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܫܡܥܘ ܡܠܬܗ ܕܐܠܗܐ ܘܢܛܪܝܢ ܠܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum Dei et custodiunt

Blessed Carefully Contrary God's Happy Hearing Keeping Message Nay Obey Observe Rather Replied Yea Yes

Blessed Carefully Contrary God's Happy Hear Hearing It' Keeping Message Obey Observe Rather Word

Blessed Carefully Contrary God's Happy Hear Hearing It' Keeping Message Obey Observe Rather Word

Luke 11:28 Multilingual Bible

Luc 11:28 French

Lucas 11:28 Biblia Paralela

路 加 福 音 11:28 Chinese Bible