Luke 11:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
for a friendφίλος
(philos)
5384: beloved, dear, friendlya prim. word
of mine 
 
1473: I (only expressed when emphatic)a prim. pronoun of the first pers.
has comeπαρεγένετο
(paregeneto)
3854: to be beside, to arrivefrom para and ginomai
to me from a journey,ὁδοῦ
(odou)
3598: a way, roada prim. word
and I haveἔχω
(echō)
2192: to have, holda prim. verb
nothingοὐκ
(ouk)
3756: not, noa prim. word
to set beforeπαραθήσω
(parathēsō)
3908: to place beside, to set beforefrom para and tithémi
him'; 
 
  


















KJV Lexicon
επειδη  conjunction
epeide  ep-i-day':  since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas -- after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.
φιλος  adjective - nominative singular masculine
philos  fee'-los:  actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.) -- friend.
παρεγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
paraginomai  par-ag-in'-om-ahee:  to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
οδου  noun - genitive singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εχω  verb - present active indicative - first person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
παραθησω  verb - future active indicative - first person singular
paratithemi  par-at-ith'-ay-mee:  to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection) -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him';

King James Bible
For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?

Holman Christian Standard Bible
because a friend of mine on a journey has come to me, and I don't have anything to offer him.'

International Standard Version
A friend of mine on a trip has dropped in on me, and I don't have anything to serve him.'

NET Bible
because a friend of mine has stopped here while on a journey, and I have nothing to set before him.'

Aramaic Bible in Plain English
“For my friend has come to me from the road and I have nothing that I can set before him,”

GOD'S WORD® Translation
A friend of mine on a trip has dropped in on me, and I don't have anything to serve him.'

King James 2000 Bible
For a friend of mine in his journey has come to me, and I have nothing to set before him?
Links
Luke 11:6
Luke 11:6 NIV
Luke 11:6 NLT
Luke 11:6 ESV
Luke 11:6 NASB
Luke 11:6 KJV

Luke 11:5
Top of Page
Top of Page