Luke 12:27
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Considerκατανοήσατε
(katanoēsate)
2657: to take note of, perceivefrom kata and noeó
the lilies,κρίνα
(krina)
2918: a lilya prim. word
howπῶς
(pōs)
4459: how?interrog. adverb from the same as posos
they grow:αὐξάνει
(auxanei)
837: to make to grow, to growa prol. form of a prim. verb
they neither 
 
3777: and not, neitherfrom ou, and te
toilκοπιᾷ
(kopia)
2872: to grow weary, toilfrom kopos
nor 
 
3777: and not, neitherfrom ou, and te
spin;νήθει
(nēthei)
3514: to spinfrom neó (to spin)
but I tellλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
you, not evenοὐδὲ
(oude)
3761: and not, neitherfrom ou, and de
SolomonΣολομὼν
(solomōn)
4672: Solomon, a son of David and king of Isr.of Hebrew origin Shelomoh
in allπάσῃ
(pasē)
3956: all, everya prim. word
his gloryδόξῃ
(doxē)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
clothedπεριεβάλετο
(periebaleto)
4016: to throw around, put onfrom peri and balló
himself likeὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
oneἓν
(en)
1520: onea primary number
of these. 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun


















KJV Lexicon
κατανοησατε  verb - aorist active middle - second person
katanoeo  kat-an-o-eh'-o:  to observe fully -- behold, consider, discover, perceive.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κρινα  noun - accusative plural neuter
krinon  kree'-non:  a lily -- lily.
πως  adverb
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
αυξανει  verb - present active indicative - third person singular
auzano  owx-an'-o:  to grow (wax), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive) -- grow (up), (give the) increase.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
κοπια  verb - present active indicative - third person singular
kopiao  kop-ee-ah'-o:  to feel fatigue; by implication, to work hard -- (bestow) labour, toil, be wearied.
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
νηθει  verb - present active indicative - third person singular
netho  nay'-tho:  to spin -- spin.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
σολομων  noun - nominative singular masculine
Solomon  sol-om-one':  Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David -- Solomon.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παση  adjective - dative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξη  noun - dative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
περιεβαλετο  verb - second aorist middle indicative - third person singular
periballo  per-ee-bal'-lo:  to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing) -- array, cast about, clothe(-d me), put on.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
εν  adjective - accusative singular neuter
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural neuter
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Consider the lilies, how they grow: they neither toil nor spin; but I tell you, not even Solomon in all his glory clothed himself like one of these.

King James Bible
Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Holman Christian Standard Bible
"Consider how the wildflowers grow: They don't labor or spin thread. Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor was adorned like one of these!

International Standard Version
Consider how the lilies grow. They don't work or spin yarn, but I tell you that not even Solomon in all his splendor was clothed like one of them.

NET Bible
Consider how the flowers grow; they do not work or spin. Yet I tell you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these!

Aramaic Bible in Plain English
“Consider the lilies how they grow, that they do not labor neither do they weave, but I say to you that not even Solomon in all his glory was robed like one of these.”

GOD'S WORD® Translation
Consider how the flowers grow. They never work or spin yarn for clothes. But I say that not even Solomon in all his majesty was dressed like one of these flowers.

King James 2000 Bible
Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Links
Luke 12:27
Luke 12:27 NIV
Luke 12:27 NLT
Luke 12:27 ESV
Luke 12:27 NASB
Luke 12:27 KJV

Luke 12:26
Top of Page
Top of Page