Luke 12:52
<< Luke 12:52 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
for from nowνῦνnun3568now, the presenta prim. particle of pres. time
on fiveπέντεpente4002fivea prim. cardinal number
[members] in oneἑνὶeni1520onea primary number
householdοἴκῳoikō3624a house, a dwellinga prim. word
will be divided,διαμεμερισμένοιdiamemerismenoi1266to distribute, to dividefrom dia and merizó
threeτρεῖςtreis5140threea prim. cardinal number
againstἐπὶepi1909on, upona prim. preposition
twoδυσὶνdusin1417twoa primary number
and twoδύοduo1417twoa primary number
againstἐπὶepi1909on, upona prim. preposition
three.τρισίνtrisin5140threea prim. cardinal number
KJV Lexicon
εσονται  verb - future indicative - third person
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
πεντε  numeral (adjective)
pente  pen'-teh:  five -- five.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
οικω  noun - dative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
ενι  adjective - dative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
διαμεμερισμενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
diamerizo  dee-am-er-id'-zo:  to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension) -- cloven, divide, part.
τρεις  adjective - nominative plural masculine
treis  trice:  three -- three.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
δυσιν  adjective - dative plural masculine
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τρισιν  adjective - dative plural masculine
treis  trice:  three -- three.
New American Standard (©1995)
for from now on five members in one household will be divided, three against two and two against three.

King James Bible
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.

American King James Version
For from now on there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.

American Standard Version
for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.

Darby Bible Translation
for from henceforth there shall be five in one house divided; three shall be divided against two, and two against three:

English Revised Version
for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.

Webster's Bible Translation
For from henceforth there will be five in one house divided, three against two, and two against three.

World English Bible
For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three.

Young's Literal Translation
for there shall be henceforth five in one house divided -- three against two, and two against three;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:52 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν ἑνὶ οἴκῳ διαμεμερισμένοι, τρεῖς ἐπὶ δυσὶν καὶ δύο ἐπὶ τρισίν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:52 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν οἴκῳ ἑνὶ διαμεμερισμένοι, τρεῖς ἐπὶ δυσὶ καὶ δύο ἐπὶ τρισί·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:52 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν ἑνὶ οἴκῳ διαμεμερισμένοι, τρεῖς ἐπὶ δυσὶν καὶ δύο ἐπὶ τρισὶν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:52 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν οἴκῳ ἑνὶ διαμεμερισμένοι τρεῖς ἐπὶ δυσὶν καὶ δύο ἐπὶ τρισίν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:52 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εσονται γαρ απο του νυν πεντε εν οικω ενι διαμεμερισμενοι τρεις επι δυσιν και δυο επι τρισιν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:52 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εσονται γαρ απο του νυν πεντε εν οικω ενι διαμεμερισμενοι τρεις επι δυσιν και δυο επι τρισιν

Luke 12:52 Hebrew Bible
כי מעתה חמשה בבית אחד יחלקו שלשה על שנים ושנים על שלשה׃

Luke 12:52 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢ ܗܫܐ ܓܝܪ ܢܗܘܘܢ ܚܡܫܐ ܒܒܝܬܐ ܚܕ ܕܦܠܝܓܝܢ ܬܠܬܐ ܥܠ ܬܪܝܢ ܘܬܪܝܢ ܥܠ ܬܠܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
erunt enim ex hoc quinque in domo una divisi tres in duo et duo in tres

Divided Family Form Henceforth Household Members Opposite Parties Party Persons Sides Split

Divided Family Five Form Henceforth House Household Members Opposite Parties Party Persons Sides Split Three Time

Divided Family Five Form Henceforth House Household Members Opposite Parties Party Persons Sides Split Three Time

Luke 12:52 Multilingual Bible

Luc 12:52 French

Lucas 12:52 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:52 Chinese Bible