Luke 12:8
<< Luke 12:8 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"And I sayΛέγωlegō3004to saya prim. verb
to you, everyoneπᾶςpas3956all, everya prim. word
whoὃςos3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
confessesὁμολογήσειomologēsei3670to speak the same, to agreefrom homologos (of one mind)
Me beforeἔμπροσθενemprosthen1715before, in front of (in place or time)from en and pros
men,ἀνθρώπωνanthrōpōn444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
the Sonυἱὸςuios5207a sona prim. word
of Manἀνθρώπουanthrōpou444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
will confessὁμολογήσειomologēsei3670to speak the same, to agreefrom homologos (of one mind)
him alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
beforeἔμπροσθενemprosthen1715before, in front of (in place or time)from en and pros
the angelsἀγγέλωνangelōn32aa messenger, angela prim. word
of God;θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
πας  adjective - nominative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ομολογηση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
homologeo  hom-ol-og-eh'-o:  to assent, i.e. covenant, acknowledge -- con-(pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
εμπροσθεν  preposition
emprosthen  em'-pros-then:  in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπων  noun - genitive plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ομολογησει  verb - future active indicative - third person singular
homologeo  hom-ol-og-eh'-o:  to assent, i.e. covenant, acknowledge -- con-(pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εμπροσθεν  preposition
emprosthen  em'-pros-then:  in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελων  noun - genitive plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
New American Standard (©1995)
"And I say to you, everyone who confesses Me before men, the Son of Man will confess him also before the angels of God;

King James Bible
Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

American King James Version
Also I say to you, Whoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

American Standard Version
And I say unto you, Every one who shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

Darby Bible Translation
But I say to you, Whosoever shall confess me before men, the Son of man will confess him also before the angels of God;

English Revised Version
And I say unto you, Every one who shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:

Webster's Bible Translation
Also I say to you, Whoever shall confess me before men, him will the Son of man also confess before the angels of God.

World English Bible
"I tell you, everyone who confesses me before men, him will the Son of Man also confess before the angels of God;

Young's Literal Translation
'And I say to you, Every one -- whoever may confess with me before men, the Son of Man also shall confess with him before the messengers of God,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Λέγω δὲ ὑμῖν, πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσει ἐν ἐμοι ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
Λέγω δὲ ὑμῖν· πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσῃ ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τῶν ἀγγέλων τοῦ Θεοῦ·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγω δὲ ὑμῖν, πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσῃ ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Λέγω δὲ ὑμῖν πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσῃ ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λεγω δε υμιν πας ος αν ομολογηση εν εμοι εμπροσθεν των ανθρωπων και ο υιος του ανθρωπου ομολογησει εν αυτω εμπροσθεν των αγγελων του θεου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λεγω δε υμιν πας ος αν ομολογηση εν εμοι εμπροσθεν των ανθρωπων και ο υιος του ανθρωπου ομολογησει εν αυτω εμπροσθεν των αγγελων του θεου

Luke 12:8 Hebrew Bible
ואני אמר לכם כל אשר יודה בי לפני האדם גם בן האדם יודה בו לפני מלאכי אלהים׃

Luke 12:8 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܝܢ ܕܟܠ ܕܢܘܕܐ ܒܝ ܩܕܡ ܒܢܝܢܫܐ ܐܦ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܢܘܕܐ ܒܗ ܩܕܡ ܡܠܐܟܘܗܝ ܕܐܠܗܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dico autem vobis omnis quicumque confessus fuerit in me coram hominibus et Filius hominis confitebitur in illo coram angelis Dei

Acknowledge Acknowledged Acknowledges Angels Confess Confesses Gives Messengers Witness

Acknowledge Acknowledged Acknowledges Angels Confess Confesses Gives Messengers Witness

Acknowledge Acknowledged Acknowledges Angels Confess Confesses Gives Messengers Witness

Luke 12:8 Multilingual Bible

Luc 12:8 French

Lucas 12:8 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:8 Chinese Bible