Luke 13:22
<< Luke 13:22 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He was passing throughδιεπορεύετοdieporeueto1279to pass across, journey throughfrom dia and poreuomai
from one cityπόλειςpoleis4172a citya prim. word
and villageκώμαςkōmas2968a villagea prim. word
to another,κατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
teaching,διδάσκωνdidaskōn1321to teacha redupl. caus. form of daó (to learn)
and proceedingποιούμενοςpoioumenos4160to make, doa prim. word
on His wayπορείανporeian4197a journeyfrom poreuomai
to Jerusalem.Ἰεροσόλυμαierosoluma2414Jerusalem, the capital of united Isr. and Judahof Hebrew origin Yerushalaim
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διεπορευετο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
diaporeuomai  dee-ap-or-yoo'-om-ahee:  to travel through -- go through, journey in, pass by.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
πολεις  noun - accusative plural feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κωμας  noun - accusative plural feminine
kome  ko'-may:  a hamlet (as if laid down) -- town, village.
διδασκων  verb - present active participle - nominative singular masculine
didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πορειαν  noun - accusative singular feminine
poreia  por-i'-ah:  travel (by land); figuratively (plural) proceedings, i.e. career -- journey(-ing), ways.
ποιουμενος  verb - present middle passive - nominative singular masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ιερουσαλημ  proper noun
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
New American Standard (©1995)
And He was passing through from one city and village to another, teaching, and proceeding on His way to Jerusalem.

King James Bible
And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.

American King James Version
And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem.

American Standard Version
And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.

Darby Bible Translation
And he went through one city and village after another, teaching, and journeying to Jerusalem.

English Revised Version
And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And he went through the cities and villages, teaching, and journeying towards Jerusalem.

World English Bible
He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem.

Young's Literal Translation
And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ διεπορεύετο κατὰ πόλεις καὶ κώμας διδάσκων καὶ πορείαν ποιούμενος εἰς Ἰεροσόλυμα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ διεπορεύετο κατὰ πόλεις καὶ κώμας διδάσκων καὶ πορείαν ποιούμενος εἰς Ἱεροσαλήμ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ διεπορεύετο κατὰ πόλεις καὶ κώμας διδάσκων καὶ πορείαν ποιούμενος εἰς Ἱεροσόλυμα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ διεπορεύετο κατὰ πόλεις καὶ κώμας διδάσκων καὶ πορείαν ποιούμενος εἰς Ἰερουσαλήμ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και διεπορευετο κατα πολεις και κωμας διδασκων και πορειαν ποιουμενος εις ιερουσαλημ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και διεπορευετο κατα πολεις και κωμας διδασκων και πορειαν ποιουμενος εις ιερουσαλημ

Luke 13:22 Hebrew Bible
ויעבר בערים ובכפרים עבור ולמד וישם את דרכו לבוא ירושלים׃

Luke 13:22 Aramaic NT: Peshitta
ܘܪܕܐ ܗܘܐ ܒܩܘܪܝܐ ܘܒܡܕܝܢܬܐ ܟܕ ܡܠܦ ܘܐܙܠ ܠܐܘܪܫܠܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ibat per civitates et castella docens et iter faciens in Hierusalem

Cities Jerusalem Journeying Making Passing Places Proceeding Progress Steadily Teaching Towards Town Towns Traveling Village Villages

Cities City Country Jerusalem Jesus Journeying Making Passing Places Proceeding Progress Steadily Teaching Towards Towns Traveling Village Villages Way

Cities City Country Jerusalem Jesus Journeying Making Passing Places Proceeding Progress Steadily Teaching Towards Towns Traveling Village Villages Way

Luke 13:22 Multilingual Bible

Luc 13:22 French

Lucas 13:22 Biblia Paralela

路 加 福 音 13:22 Chinese Bible