| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "In Hades | ᾅδῃ | adē | 86 | Hades, the abode of departed spirits | perhaps from alpha (as a neg. prefix) and eidon (3708) |
| he lifted | ἐπάρας | eparas | 1869 | to lift up | from epi and airó |
| up his eyes, | ὀφθαλμοὺς | ophthalmous | 3788 | the eye | from a prim. root op- and an uncertain root |
| being | ὑπάρχων | uparchōn | 5225 | to begin, to be ready or at hand, to be | from hupo and archó |
| in torment, | βασάνοις | basanois | 931 | a touchstone (a dark stone used in testing metals), hence examination by torture, torture | of Oriental origin |
| and saw | ὁρᾷ | ora | 3708 | to see, perceive, attend to | a prim. verb |
| Abraham | Ἀβραὰμ | abraam | 11 | Abraham, the Heb. patriarch | of Hebrew origin Abraham |
| far | μακρόθεν | makrothen | 3113 | from afar, afar | from makros |
| away | ἀπὸ | apo | 575 | from, away from | a preposition and a prim. particle |
| and Lazarus | Λάζαρον | lazaron | 2976 | Lazarus, the name of two Isr. | contr. of Heb. Elazar |
| in his bosom. | κόλποις | kolpois | 2859 | the bosom | a prim. word |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδη noun - dative singular masculine haides  hah'-dace: unseen, i.e. Hades or the place (state) of departed souls -- grave, hell. επαρας verb - aorist active participle - nominative singular masculine epairo  ep-ahee'-ro: to raise up -- exalt self, poise (lift, take) up. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οφθαλμους noun - accusative plural masculine ophthalmos  of-thal-mos': the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υπαρχων verb - present active participle - nominative singular masculine huparcho  hoop-ar'-kho: to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. βασανοις noun - dative plural feminine basanos  bas'-an-os: a touch-stone, i.e. (by analogy) torture -- torment. ορα verb - present active indicative - third person singular horao  hor-ah'-o: by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αβρααμ proper noun Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) μακροθεν adverb makrothen  mak-roth'-en: from a distance or afar -- afar off, from far. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λαζαρον noun - accusative singular masculine Lazaros  lad'-zar-os: Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary) -- Lazarus. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κολποις noun - dative plural masculine kolpos  kol'-pos: the bosom; by analogy, a bay -- bosom, creek. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons | New American Standard (©1995) "In Hades he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far away and Lazarus in his bosom.King James Bible And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. American King James Version And in hell he lift up his eyes, being in torments, and sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. American Standard Version And in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. Darby Bible Translation And in hades lifting up his eyes, being in torments, he sees Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. English Revised Version And in Hades he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. Webster's Bible Translation And in hell he lifted up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. World English Bible In Hades, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Abraham far off, and Lazarus at his bosom. Young's Literal Translation and in the hades having lifted up his eyes, being in torments, he doth see Abraham afar off, and Lazarus in his bosom, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἐν τῷ ᾅδῃ ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, ὑπάρχων ἐν βασάνοις ὁρᾷ Ἀβραὰμ ἀπὸ μακρόθεν καὶ Λάζαρον ἐν τοῖς κόλποις αὐτοῦ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:23 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐν τῷ ᾅδῃ ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, ὑπάρχων ἐν βασάνοις, ὁρᾷ Ἀβραὰμ ἀπὸ μακρόθεν καὶ Λάζαρον ἐν τοῖς κόλποις αὐτοῦ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἐν τῷ ᾅδῃ ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, ὑπάρχων ἐν βασάνοις, ὁρᾷ Ἀβραὰμ ἀπὸ μακρόθεν καὶ Λάζαρον ἐν τοῖς κόλποις αὐτοῦ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐν τῷ ᾅδῃ ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ ὑπάρχων ἐν βασάνοις ὁρᾷ τὸν Ἀβραὰμ ἀπὸ μακρόθεν καὶ Λάζαρον ἐν τοῖς κόλποις αὐτοῦ ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εν τω αδη επαρας τους οφθαλμους αυτου υπαρχων εν βασανοις ορα τον αβρααμ απο μακροθεν και λαζαρον εν τοις κολποις αυτου ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:23 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εν τω αδη επαρας τους οφθαλμους αυτου υπαρχων εν βασανοις ορα τον αβρααμ απο μακροθεν και λαζαρον εν τοις κολποις αυτου Latin: Biblia Sacra Vulgata elevans oculos suos cum esset in tormentis videbat Abraham a longe et Lazarum in sinu eius
 Afar Arms Bosom Breast Distance Hades Hell Lazarus Laz'arus Lift Lifted Lifting Pain Resting Sees Torment Torments
 Abraham Afar Arms Bosom Breast Distance Eyes Far Great Hades Hell Laz'arus Lifted Pain Resting Side Torment Torments
 Abraham Afar Arms Bosom Breast Distance Eyes Far Great Hades Hell Laz'arus Lifted Pain Resting Side Torment TormentsLuke 16:23 Multilingual Bible Luc 16:23 French Lucas 16:23 Biblia Paralela 路 加 福 音 16:23 Chinese Bible | |
|