| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then | | | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| answered | ἀποκριθεὶς | apokritheis | 611 | to answer | from apo and krinó |
| and said, | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| "Were there not ten | δέκα | deka | 1176 | ten | a primary number |
| cleansed? | ἐκαθαρίσθησαν | ekatharisthēsan | 2511 | to cleanse | from katharos |
| But the nine-- | ἐννέα | ennea | 1767 | nine | a primary number |
| where | ποῦ | pou | 4226 | where? | interrog. adverb from the same as posos |
| are they? | | | | | |
| KJV Lexicon αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ουχι particle - interrogative ouchi  oo-khee': not indeed -- nay, not. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δεκα numeral (adjective) deka  dek'-ah: ten -- (eight-)een, ten. εκαθαρισθησαν verb - aorist passive indicative - third person katharizo  kath-ar-id'-zo: to cleanse -- (make) clean(-se), purge, purify. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εννεα numeral (adjective) ennea  en-neh'-ah:  nine -- nine. που particle - interrogative pou  poo: as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither. |
New American Standard (©1995) Then Jesus answered and said, "Were there not ten cleansed? But the nine-- where are they?King James Bible And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine? American King James Version And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine? American Standard Version And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but where are the nine? Darby Bible Translation And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but the nine, where are they? English Revised Version And Jesus answering said, Were not the ten cleansed? but where are the nine? Webster's Bible Translation And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where are the nine? World English Bible Jesus answered, "Weren't the ten cleansed? But where are the nine? Young's Literal Translation And Jesus answering said, 'Were not the ten cleansed, and the nine -- where? ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· οὐχ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν; οἱ [δὲ] ἐννέα ποῦ; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:17 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· Οὐχὶ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν; οἱ δὲ ἐννέα ποῦ; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· οὐχὶ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν; οἱ ἐννέα ποῦ; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Οὐχὶ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν οἱ δὲ ἐννέα ποῦ ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν ουχι οι δεκα εκαθαρισθησαν οι δε εννεα που ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:17 Greek NT: Textus Receptus (1894) αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν ουχι οι δεκα εκαθαρισθησαν οι δε εννεα που Latin: Biblia Sacra Vulgata respondens autem Iesus dixit nonne decem mundati sunt et novem ubi sunt
 Answering Clean Cleansed Nine Nine-where Ten Weren't
 Clean Cleansed Jesus Nine Ten Weren't
 Clean Cleansed Jesus Nine Ten Weren'tLuke 17:17 Multilingual Bible Luc 17:17 French Lucas 17:17 Biblia Paralela 路 加 福 音 17:17 Chinese Bible |