| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The second | δεύτερος | deuteros | 1208 | second | cptv. adjective, perhaps from duo |
| came, | ἦλθεν | ēlthen | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| saying, | λέγων | legōn | 3004 | to say | a prim. verb |
| Your mina, | μνᾶ | mna | 3414 | a mina (Gr. monetary unit) | of Semitic origin maneh |
| master, | κύριε | kurie | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| has made | ἐποίησεν | epoiēsen | 4160 | to make, do | a prim. word |
| five | πέντε | pente | 4002 | five | a prim. cardinal number |
| minas.' | μνᾶς | mnas | 3414 | a mina (Gr. monetary unit) | of Semitic origin maneh |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δευτερος adjective - nominative singular masculine deuteros  dyoo'-ter-os: (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time). λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μνα noun - nominative singular feminine mna  mnah: a mna (i.e. mina), a certain weight -- pound. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. εποιησεν verb - aorist active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) πεντε numeral (adjective) pente  pen'-teh:  five -- five. μνας noun - accusative plural feminine - comparative or contracted mna  mnah: a mna (i.e. mina), a certain weight -- pound. | New American Standard (©1995) "The second came, saying, 'Your mina, master, has made five minas.'King James Bible And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. American King James Version And the second came, saying, Lord, your pound has gained five pounds. American Standard Version And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds. Darby Bible Translation And the second came, saying, My Lord, thy mina has made five minas. English Revised Version And the second came, saying, Thy pound, Lord, hath made five pounds. Webster's Bible Translation And the second came, saying, Lord, thy pound hath gained five pounds. World English Bible "The second came, saying, 'Your mina, Lord, has made five minas.' Young's Literal Translation 'And the second came, saying, Sir, thy pound made five pounds; ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἦλθεν ὁ δεύτερος λέγων· ἡ μνᾶ σου, κύριε, ἐποίησεν πέντε μνᾶς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:18 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἦλθεν ὁ δεύτερος λέγων· κύριε, ἡ μνᾶ σου, ἐποίησε πέντε μνᾶς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἦλθεν ὁ δεύτερος λέγων· ἡ μνᾶ σου, κύριε, ἐποίησεν πέντε μνᾶς. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἦλθεν ὁ δεύτερος λέγων, Κύριε Ἡ μνᾶ σου ἐποίησεν πέντε μνᾶς ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ηλθεν ο δευτερος λεγων κυριε η μνα σου εποιησεν πεντε μνας ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:18 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ηλθεν ο δευτερος λεγων κυριε η μνα σου εποιησεν πεντε μνας Latin: Biblia Sacra Vulgata et alter venit dicens domine mna tua fecit quinque mnas
 Earned Gained Master Mina Minas Pound Pounds Produced Saying Sir
 Earned Five Gained Master Mina Minas Pound Pounds Produced Second Sir
 Earned Five Gained Master Mina Minas Pound Pounds Produced Second SirLuke 19:18 Multilingual Bible Luc 19:18 French Lucas 19:18 Biblia Paralela 路 加 福 音 19:18 Chinese Bible | |
|